gevezelik ediyorum... Taa ki karşımdakinin ilgilendiği bir konu bulana kadar. | Open Subtitles | اظل اثرثر الى ان اجد شيئا يثير اهتمام الشخص الذي اخاطبه |
Burada gevezelik yapmamalıyım. | Open Subtitles | ماذا افعل و انا اثرثر هنا هناك عمل ينتظرنا اليس كذلك |
Söylediğin gerçekten_BAR_buysa... benimle konuşmak_BAR_zorundasın çünkü... gevezelik yapmama_BAR_izin vermek zorundasın çünkü... burada beni böyle_BAR_sessiz bırakırsan... sadece bunu düşünmek_BAR_zorunda kalırım... ve bana yapabileceğin_BAR_en zalim şeyi yapmış olursun. | Open Subtitles | اذا كان ذلك صحيح يجب ان تكلمنى فقط اتركنى اثرثر فى أى شىء |
Ben de nasıl oldu da altı yıl oldu, nasıl çift olduk diye gevezelik ediyordum. | Open Subtitles | وانا اثرثر عن كيف وانه قد مرت ستة سنوان ونحن كثنائى |
Kusura bakma işte gevezelik yapıyorum harika bir şeyler sorduğun ya sen benim de çenem açıldı. | Open Subtitles | اسف انا اثرثر عندما سألتنى عن الرقاقات استريلت بالحديث |
Ama çok hoşuna gitmişti ve gevezelik ediyorum resmen... | Open Subtitles | ولكنك أحببتها كثيراً وانا الآن اثرثر لذا.. |
gevezelik ediyorum. Sarhoşken böyleyim. Mazur görün. | Open Subtitles | انا اثرثر مثل السكران , اغفر لي |
Ona kadınlarla konuşmayı çok sevdiğimden, ...zamanında annemle sürekli gevezelik ettiğimizden ve ne yazık ki ben çocukken annemin intihar ettiğinden bahsettim. | Open Subtitles | شرحت كيف اني احببت دائماً التحدث للنساء كيف كنت اثرثر مع امي ...والتي لسوء الحظ قتلت نفسها عندما كنت صغيراً |
yine gevezelik yaptım. | Open Subtitles | انا اثرثر مجددا |
Sorularınız var ama gevezelik ettim. | Open Subtitles | أنا اثرثر بينما لديك أسئلة |