"اثنان منها" - Translation from Arabic to Turkish

    • ikisi
        
    • iki
        
    Bunlardan ikisi akciğerleri enfekte eder ve daha da ciddi hastalıklara yol açar. TED في حين يُصيب اثنان منها الرئتين ويسببان أمراضًا أشد من السابقة.
    Dört kurşun; ikisi 9 mm'likten, ikisi ise 22 mm'likten sıkılmış. Open Subtitles أربعة رصاصات, اثنان منها من عيار 8 ملميتر, وإثنان من عيار 22.
    İkisi devriye alanımızda. Open Subtitles اثنان منها في منطقة دوريتنا
    Eğer tartışmak istediğiniz bir şey varsa bende iki tane var! Open Subtitles واذا اراد أي أحد منكم ان يجادل, لدي اثنان منها جيدة.
    Kaslan için şunu söyleyebiliriz: doğada sadece bir yada iki tane görülmüştür. TED وفي حالة الأسد الببري، فقد تم مشاهدة واحد أو اثنان منها في البر.
    İkisi bir buçuk kilometre mesafede. Open Subtitles اثنان منها في محيط ميل
    21 Haziran 2013'de, ABD hükümeti, Snowden'ı ikisi casusluk olmak üzere üç suçtan itham etti ve Hong Kong'dan, Snowden'ın iadesini talep etli. Open Subtitles في الـ21 من حزيران، 2013، حكومة الولايات المتحدة وجهت لـ(سنودن) 3 تهم جنائية، اثنان منها تحت قانون التجسس، وطلبت من "هونغ كونغ" تسليمه.
    Yüzünde yarası olan, MG103 Mayıs'ta yavruları oldu ve ikisi ortadan kayboldu cinsiyetlerini bile tespit edemedim. Open Subtitles ذات الندبة هي (إم. جي. 103) ولدت جراءها في "مايو" و فُقد اثنان منها
    - Hayır, sadece ikisi söndü. Open Subtitles -كلا ، اثنان منها انطفأ
    Peki neden? Bunun üç nedeni var: iki tane uzun vadede, TED لماذا؟ أعتقد يوجد ثلاثة أسباب، اثنان منها على المدى الطويل وهي السبب.
    İki tane. TED اثنان منها بالضبط سيكونان من بطولة امرأة.
    Mevcut bütün alternatiflere bakarsanız, hakikaten de gerçekleştirebilecek iki şey var. TED إذا نظرت إلى جميع البدائل المتوفرة هناك، هناك حقيقة اثنان منها يقتربان من تلبية الاختبار،
    Betty'nin ne yediğini öğren ve bana aynısından iki tane sipariş ver. Open Subtitles اذهب و اعرف ماذا ستأكل "بيتي" على الغداء و اطلبلي اثنان منها
    Yedi travma, iki sağ ventriküler ameliyatıyla başladı ve pediatrik kalp nakliyle sona erdi. Open Subtitles سبع حالات طارئة، اثنان منها إصابات في البطين الأيمن، وفوقها زراعة قلب لطفل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more