Agrado'nun fikriydi. Elbise de onundu. | Open Subtitles | لقد كانت فكرة اجرادو والفستان كان فستانها أيضاً |
Çok kötüydüm. Agrado telefonda anlattı. | Open Subtitles | لقد شعرت بالذنب لقد كلمتنى اجرادو بشأن هذا الأمر |
Neden daha önce düşünemedim? Agrado benim yerime çalışabilir. | Open Subtitles | كيف لم أفكر فى هذا من قبل اجرادو تستطيع أن تحل محلى |
Arjantin'e gidebilmek için Agrado'yu soydum. | Open Subtitles | لقد سرقت اجرادو كى اشترى تذكرة السفر الى الارجنتين |
Beni Agrado gönderdi de. Yardım eder. | Open Subtitles | وأخبرها أن اجرادو ارسلتك وهى ستعتنى بك |
Agrado, ben artık Huma için çalışmıyorum. | Open Subtitles | اجرادو .. أننى لم أعد أعمل مع أوما |
"Halbuki sen vedaları çok seversin Agrado. | Open Subtitles | رغم أننى أعرف كم تحبين الوداع يا اجرادو |
Çok kötüsün, Agrado. | Open Subtitles | أنت فظيعة يا اجرادو |
- Huma, bu Agrado. | Open Subtitles | ـ أوما .. هذه اجرادو |
Bana Agrado, Alçak Gönüllü derler... | Open Subtitles | أنهم يسموننى اجرادو |
"Sevgili Agrado ve Huma | Open Subtitles | عزيزتى اجرادو وأوما |
"Agrado, seni ne çok sevdiğimi biliyorsun. | Open Subtitles | اجرادو .. أنت تعرفين كم أحبك |
Agrado! | Open Subtitles | اجرادو |
- Agrado. | Open Subtitles | ـ اجرادو |