"اجيبي" - Translation from Arabic to Turkish

    • cevap ver
        
    • cevap verin
        
    • Aç şunu
        
    Bu taktikler müşterilerinizle işe yarayabilir, ...ama onlar burada çalışmıyor. Sorusuna cevap ver. Open Subtitles تلك الحركات قد تنفع مع زبائنكِ ولكنّها لن تنفع هنا، اجيبي على سؤاله
    Anlaşıldı efendim. AWACS'dan Key West'e. Narkotik polis, cevap ver. Open Subtitles -روجر سيدي , اواكس لكي وست وكالة مكافحة المخدرات اجيبي
    Telefona cevap ver. Open Subtitles اجيبي على الهاتف. تصرفي بشكل طبيعي بالكامل
    Bayan Wincroft lütfen üç aylık gelirlerinizle ilgili soruya cevap verin. Open Subtitles "سيدة "وينكروفت رجاءً اجيبي على السؤال اهذا يتعلق بالأرباح
    Aç şunu Sarah. Çeviri; Emre Bekman Open Subtitles اجيبي سارة صباح الخير تشاك
    Telefona cevap ver. Çıldırmak üzereyim. Çok korkuyorum. Open Subtitles اجيبي على هاتفك, انا افقد عقلي هنا انا مرتعب خوفاً
    Telefonun bir türlü uğuldamayı kesmedi. cevap ver, lütfen. Open Subtitles هاتفكِ لن يتوقف، إنّه متواصل الطنين، اجيبي رجاءً.
    Kızın sorusuna cevap ver yoksa seni domuz gibi deşerim. Open Subtitles اجيبي الفتاة والا سأقوم بتقطيعكي. كمااقطعالخنزير.
    Lütfen sana sormam gereken sorulara cevap ver. Open Subtitles لذا، رجاءً، اجيبي على الأسئلة التي طرحتها عليك
    Brandy cevap ver bana. Burada ne yapıyorsun? Open Subtitles براندي اجيبي ما الذي تفعلونه هنا ؟
    Sorusuna cevap ver avukat. Open Subtitles اجيبي على السؤال، ايتها المستشارة
    Sorularıma cevap ver. Open Subtitles فقط اجيبي اسألتي
    Sorularıma cevap ver! Open Subtitles اجيبي عن اسئلتي والا خنقتك
    cevap ver lütfen. Open Subtitles .اجيبي علي, ارجوكي
    -Hayır, sen cevap ver.. Open Subtitles لا انتي اجيبي..
    Telefona cevap ver. Open Subtitles اجيبي على الهاتف.
    Soruma cevap ver. Open Subtitles اجيبي على سؤالي
    Lütfen basitçe "evet" ya da "hayır" diye cevap verin. Anladınız mı Open Subtitles رجاءً اجيبي ببساطة نعم او لا واضح ؟
    Soruya cevap verin. Open Subtitles اجيبي علي السؤال.
    Çiçek hanım, dikkatli dinleyip cevap verin. Open Subtitles استمعي جيدا و اجيبي
    Hey, arayanlara bakmak kötü birşey, Mary. Aç şunu Open Subtitles من السيئ عرض المكالمات، (ماري)، اجيبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more