Etrafında fazla takılmamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | مع ذلك احاول ان لا اقضى وقت اكثر من اللازم معه |
Tatlım, kendimi o tarz durumlara sokmamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | عزيزتي انا احاول ان لا اضع نفسي في مثل هذه المواقف |
Gelecek hafta tek başıma kalacağımı düşünüp çıldırmamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | فقط احاول ان لا افزع بخصوص الاسبوع المقبل عندما اكون وحدي |
Sadece kendimi yakmamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | انا فقط احاول ان لا اشعل النار بنفسي هنا |
panik yapmamaya çalışıyorum ama benim kadar gezdiğiniz zaman 4 yıl için bile olsa bir yerde yuva kurma fikrine kapılırsınız bu durumda bu yer annemin mezun olduğu okul oluyor babam ve ben uzun zamandır birbirimize sahiptik annem daha ben bir yaşına gelmeden ölmüş | Open Subtitles | انا كنت احاول ان لا اخاف ولاكن عندما تتنقل مثلي كثيرا يجب عليك ان تعلم انك سوف تستقر هنا لمدة 4 سنوات |
Kendi kendine konuşan, deli biri gibi gözükmemeye çalışıyorum. | Open Subtitles | انا احاول ان لا ابدو كشخص مجنون يتحدث لنفسه |
Tesiste çok fazla dikkat çekmemeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا احاول ان لا ألفت الكثير الانتباه في الشركة |
Şimdi de bu moteldeyim, yatak örtüsündeki lekelere bakmamaya çalışıyorum, yüzümde yumurta olduğu gerçeğiyle boğuşuyorum ve üzgünüm. | Open Subtitles | لذلك انا الان هنا في النُزل احاول ان لا انظر الى البقع التى على المفرش واصارع حقيقة انني محرجة جدا |
Ama böyle dramalardan uzak durmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | لكنني احاول ان لا اكون مرتبطا كثيرا بالدراما |
Biraz uğraştan kurtarmaya çalışıyorum seni, o kadar. | Open Subtitles | كنت فقط احاول ان لا تبذلي جهدا |
Kıskanmamaya ve anlayışlı olmaya çalışıyorum... fakat... sen etrafta dolaşıp dururken bunu yapmam çok zor. | Open Subtitles | انا حقاً احاول ان لا اغار ... واريد ان اكون متفهمة لكن ... |
Kendimi kurban olarak düşünmemeye çalışıyorum. | Open Subtitles | انا احاول ان لا افكر فى نفسى كضحية |
İlk oğlumu öldürmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | انا احاول ان لا اقتل مولودي الاول |
Bu konu hakkında düşünmemeye çalışıyorum. Çok sağ ol Sam. | Open Subtitles | احاول ان لا افكر فيها , شكرا لك |
Ama çok üzgün olmamaya çalışıyorum. | Open Subtitles | لكني احاول ان لا اكون حزينا |
Oh, sigara içmemeye çalışıyorum. | Open Subtitles | احاول ان لا ادخن |
Sizden şu an nefret etmemeye çalışıyorum çünkü ne olursa olsun Sebastian ile ilgili bir konuda nefretin yeri yok. | Open Subtitles | تعلم الآن احاول ان لا أكرهك (لأن الكره ليس هو من طبع (سباشان |
Pişmanlık duymamaya çalışıyorum ama bilmiyorum. | Open Subtitles | احاول ان لا اكون نادمة... . لكن لا اعرف |
Aklıma getirmemeye çalışıyorum. | Open Subtitles | انا فقط احاول ان لا افكر بهذا |
Kendimi öldürtmemeye çalışıyorum. | Open Subtitles | احاول ان لا يتم اردائي |