"احد اصدقائي" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir arkadaşım
        
    • arkadaşlarımdan biri
        
    • ciddi bir dostum
        
    • arkadaşlarımdan birinin
        
    80 yaşında babası ALS hastası olan bir arkadaşım vardı. TED والد احد اصدقائي بعمر الـ 80 كان مصاب بالـ ALS
    bir arkadaşım dağları paramparça eden bir sıvı icat etmişti. Open Subtitles احد اصدقائي اخترع سائلا يمكنه نسف الجبال
    bir arkadaşım iki yıl önce Pentagon'un ana bilgisayarına girmeye çalışmıştı. Open Subtitles احد اصدقائي محترف قرصنة كمبيوتر كان يفحص ملفات البنتاجون الرئيسية منذ سنتين
    Resmi olarak benim yeni arkadaşlarımdan biri. Open Subtitles انه و بشكل رسمي احد اصدقائي الجدد
    Çok ciddi bir dostum bana otelden ayrılmamın iyi bir fikir olacağını ciddi bir şekilde önerdi. Open Subtitles احد اصدقائي الجادين اخبرني بجدية انه من الأفضل أن أغادر الفندق
    Ve eski erkek arkadaşlarımdan birinin yaptığı video kasetim var. Open Subtitles وشريط فديو قام بتصويره احد اصدقائي القدامى
    bir arkadaşım, NSA için adam arıyor. Open Subtitles لا,لا احد اصدقائي يبحث عن موظفين لوكالة الأمن القومي
    Adanın öteki tarafındaki Rusları tanıyan bir arkadaşım aradı. Open Subtitles تلقيت مكالمه من احد اصدقائي وهو يعرف الروس من الجانب المظلم من الجزيرة
    Irak'ta bir arkadaşım gözlerimin önünde bombalı saldırıya uğradı. Open Subtitles في العراق , احد اصدقائي تمت اصابته في انفجار سياره امامي
    - Bugün bir arkadaşım gelecek. - Kim? Open Subtitles . سيزورنـي احد اصدقائي اليوم مـن ؟
    Yakın bir arkadaşım gelmedi. Open Subtitles احد اصدقائي المقربين بقي في الخلف
    "Times" dan bir arkadaşım arıyor. Open Subtitles "انه احد اصدقائي من جريدة " التايمز
    Çok ciddi bir dostum bana otelden ayrılmamın iyi bir fikir olacağını ciddi bir şekilde önerdi. Open Subtitles احد اصدقائي الجادين اخبرني بجدية انه من الأفضل أن أغادر الفندق
    Bu arada arkadaşlarımdan birinin yerini bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles بالمناسبة انا احاول ان احدد مكان احد اصدقائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more