| kimse aptalca birşey yapmazsa, kimse erken ölmek zorunda kalmaz. | Open Subtitles | لا تفعلو شئ احمق فلا يريد احد ان يموت مبكرا |
| Yalnızca ulusal düzenlemelere sahipseniz, kimse geride kalmak istemez. | TED | ان كان لديك قوانين محلية فقط ، لن يحب احد ان يتخلف عنهم. |
| Şüpheli kişilerle takılmıyorum. Aksini kimse ispat edemez. | Open Subtitles | انا لم أعد مصدر شبهة ولا يستطيع احد ان يثبت غير ذلك |
| Böyle bir şey olmuşsa, herhangi biri yapmış olabilir. Bütün köy dışarıdaydı. | Open Subtitles | و لكن كان بامكان أى احد ان يفعل ذلك كل القرية كانت بالخارج |
| Lise kariyerimizde geriye sekiz hafta kaldığı kimsenin aklına geldi mi? | Open Subtitles | هل لاحظ احد ان المدرسة توشك على النهاية بعد 8 اسابيع |
| Yaptığı şeyin sorumluluğunun farkında olduğunu ve kimsenin affına ihtiyacı olmadığını söyledi. | Open Subtitles | لأنها تتحمل مسؤولية ما حدث بالكامل ولا تريد من احد ان يسامحها |
| Burası benim odam ve kimse beni buradan çıkaramaz, ...benim küstah oğlum bile. | Open Subtitles | هذه غرفتي ولن يستطيع احد ان يخرجها مني وحتي ولوكان علي رأسهم ابني الكبير |
| Ama kimse bir başarıyı şans eseri olarak görmemelidir. "Şans eseri" Ne korkunç! | Open Subtitles | لا يجب ان يعلم احد ان علامة قد تعاقبت بالصدفة |
| Beni kimse mal yerine koyamaz, öyle bedavadan hayal et bi 800 bin kaymeyle napabilirim. | Open Subtitles | انا لن ادع احد ان ينصب على ويجعلنى احمق تخيلو ماذا سوف افعل بكم من اجل 800.000 ليرة |
| Efendimin halkının yaşadığını hiç kimse asla bilmeyecekti. | Open Subtitles | لن يعرف احد ان سادة قومى كانوا موجودين اطلاقاً |
| Ve eminim katilin amca olduğunu kimse tahmin edemeyecek. | Open Subtitles | وانا متأكدة انه لن يخمن احد ان العم هو القاتل |
| Kızım saatte 60 mil gidebilir motorları açıkken kimse geldiğinizi duymaz bile. | Open Subtitles | يمكنه السير 60 ميل في الساعة لن يستطيع احد ان يسمع صوت المحرك او ينتبه لك عند وصولك |
| Biraz cesursan, kafan da çalışıyorsa, alışveriş için ideal. Hiç kimse bir şey yapamaz. | Open Subtitles | لديكم العقول ليس شئ لا يستطيع اي احد ان يفعله |
| Anahtarın varlığını kimse bilmeyecek. | Open Subtitles | و لا يجب ان يعرف اي احد ان المفتاح بحوزتك |
| Işıkları kapa, kimse beni görmesin. | Open Subtitles | اطفئ النور حتى لايتسنى لااى احد ان يرانى |
| kimse kazmak eğlenceli dememişti. | Open Subtitles | لم يخبرني احد ان الحفر ممتع للغايه هل تعلم .. |
| Güneş doğmadığı halde kimse gece olduğunu anlamıyor. | Open Subtitles | ..بالرغم ان الشمس لم تصعد بعد لا يستطيع احد ان يلاحظه اثناء الليل |
| Bizi kimse orada rahatsız etmezdi. | Open Subtitles | كنا نذهب الى هناك و لم يستطع احد ان يزعجنا |
| biri bana... burada neler olduğunu anlatabilir mi? | Open Subtitles | أيريد أي احد ان يأعلمني ماذا يحدث بحقّ الجحيم هنا؟ |
| Bilmiyorum, neden biri donanma dalgıcı olmak ister. | Open Subtitles | لا اعرف لماذا يريد اى احد ان يصبح غواصا بالبحرية |
| Belki Kenneth ve Jessica Charlotte'ı evlat edindiklerini kimsenin bilmesini istemiyorlardı. | Open Subtitles | ربما كينث و جيسكا لايريدون ان يعلم احد. ان شارلوت متبناه. |