"احد ان" - Translation from Arabic to Turkish

    • kimse
        
    • biri
        
    • kimsenin
        
    • olduğunu
        
    kimse aptalca birşey yapmazsa, kimse erken ölmek zorunda kalmaz. Open Subtitles لا تفعلو شئ احمق فلا يريد احد ان يموت مبكرا
    Yalnızca ulusal düzenlemelere sahipseniz, kimse geride kalmak istemez. TED ان كان لديك قوانين محلية فقط ، لن يحب احد ان يتخلف عنهم.
    Şüpheli kişilerle takılmıyorum. Aksini kimse ispat edemez. Open Subtitles انا لم أعد مصدر شبهة ولا يستطيع احد ان يثبت غير ذلك
    Böyle bir şey olmuşsa, herhangi biri yapmış olabilir. Bütün köy dışarıdaydı. Open Subtitles و لكن كان بامكان أى احد ان يفعل ذلك كل القرية كانت بالخارج
    Lise kariyerimizde geriye sekiz hafta kaldığı kimsenin aklına geldi mi? Open Subtitles هل لاحظ احد ان المدرسة توشك على النهاية بعد 8 اسابيع
    Yaptığı şeyin sorumluluğunun farkında olduğunu ve kimsenin affına ihtiyacı olmadığını söyledi. Open Subtitles لأنها تتحمل مسؤولية ما حدث بالكامل ولا تريد من احد ان يسامحها
    Burası benim odam ve kimse beni buradan çıkaramaz, ...benim küstah oğlum bile. Open Subtitles هذه غرفتي ولن يستطيع احد ان يخرجها مني وحتي ولوكان علي رأسهم ابني الكبير
    Ama kimse bir başarıyı şans eseri olarak görmemelidir. "Şans eseri" Ne korkunç! Open Subtitles لا يجب ان يعلم احد ان علامة قد تعاقبت بالصدفة
    Beni kimse mal yerine koyamaz, öyle bedavadan hayal et bi 800 bin kaymeyle napabilirim. Open Subtitles انا لن ادع احد ان ينصب على ويجعلنى احمق تخيلو ماذا سوف افعل بكم من اجل 800.000 ليرة
    Efendimin halkının yaşadığını hiç kimse asla bilmeyecekti. Open Subtitles لن يعرف احد ان سادة قومى كانوا موجودين اطلاقاً
    Ve eminim katilin amca olduğunu kimse tahmin edemeyecek. Open Subtitles وانا متأكدة انه لن يخمن احد ان العم هو القاتل
    Kızım saatte 60 mil gidebilir motorları açıkken kimse geldiğinizi duymaz bile. Open Subtitles يمكنه السير 60 ميل في الساعة لن يستطيع احد ان يسمع صوت المحرك او ينتبه لك عند وصولك
    Biraz cesursan, kafan da çalışıyorsa, alışveriş için ideal. Hiç kimse bir şey yapamaz. Open Subtitles لديكم العقول ليس شئ لا يستطيع اي احد ان يفعله
    Anahtarın varlığını kimse bilmeyecek. Open Subtitles و لا يجب ان يعرف اي احد ان المفتاح بحوزتك
    Işıkları kapa, kimse beni görmesin. Open Subtitles اطفئ النور حتى لايتسنى لااى احد ان يرانى
    kimse kazmak eğlenceli dememişti. Open Subtitles لم يخبرني احد ان الحفر ممتع للغايه هل تعلم ..
    Güneş doğmadığı halde kimse gece olduğunu anlamıyor. Open Subtitles ..بالرغم ان الشمس لم تصعد بعد لا يستطيع احد ان يلاحظه اثناء الليل
    Bizi kimse orada rahatsız etmezdi. Open Subtitles كنا نذهب الى هناك و لم يستطع احد ان يزعجنا
    biri bana... burada neler olduğunu anlatabilir mi? Open Subtitles أيريد أي احد ان يأعلمني ماذا يحدث بحقّ الجحيم هنا؟
    Bilmiyorum, neden biri donanma dalgıcı olmak ister. Open Subtitles لا اعرف لماذا يريد اى احد ان يصبح غواصا بالبحرية
    Belki Kenneth ve Jessica Charlotte'ı evlat edindiklerini kimsenin bilmesini istemiyorlardı. Open Subtitles ربما كينث و جيسكا لايريدون ان يعلم احد. ان شارلوت متبناه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more