Kural bu. Kendini daima koru. | Open Subtitles | إنّها القاعدة، احمِ نفسكِ دائماً |
Zaten öldürecek. Kalbini koru. | Open Subtitles | سيقتلني بكلّ الأحوال احمِ قلبك |
Unutma, çıkarlarını koru. | Open Subtitles | تذكر احمِ مصالحه |
Lütfen evin reisini koru... | Open Subtitles | أرجوك احمِ رب هذا المنزل |
Lütfen ailemizi koru, Tanrım. | Open Subtitles | أرجوك احمِ بيوتنا يا يسوع |
Git ve kardeşini koru. | Open Subtitles | اذهب و احمِ أخيك الصغير |
Ne olursa olsun planı koru. | Open Subtitles | احمِ الخطّة بأيّ ثمن. |
Yüce Tanrım, kızımı koru. | Open Subtitles | يا إلهي العظيم، احمِ ابنتي |
Cumhuriyeti koru. | Open Subtitles | احمِ هذه الجمهورية |
- Dikkat et! Malları koru! | Open Subtitles | -كن حذراً، احمِ الممتلكات الثمينة |
Laboratuvara gidip Sarah'yı koru. Git hadi! | Open Subtitles | اذهب إلى المخبر، احمِ (سارة) اذهب الآن، اذهب |
Lütfen bebeğimi koru. | Open Subtitles | أرجوك، احمِ ولدي |
Ateş yukarıdan edildi. Sen Jessica'yı koru, ben hallederim. | Open Subtitles | الطلقات قادمة من الأعلى، كلّا، احمِ (جيسيكا) وسأتولّى هذا. |
Lütfen oğullarımı koru! | Open Subtitles | ! أرجوك احمِ ولديّ |
Lütfen kızımı koru! | Open Subtitles | أرجوك احمِ ابنتي! |
Lütfen kızımı koru! | Open Subtitles | أرجوك احمِ ابنتي! |
Lütfen kızımı koru! | Open Subtitles | أرجوك احمِ ابنتي! |
koru kendini! | Open Subtitles | احمِ نفسك |
Kendini koru bundan. | Open Subtitles | احمِ نفسك |
Sen kendini koru. | Open Subtitles | احمِ نفسك |