"احيانا كل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bazen
        
    Bazen, bütün ihtiyacın olan şey, kadınsı tarafınla iletişim kurmaktır. Open Subtitles احيانا كل ما عليك هو أن تتصل بالجانب الانوثى بالداخل
    Bazen birilerini kötü görmek sizi daha iyi hissettirir. Open Subtitles احيانا كل ما تحتاجه لتشعر بتحسن حيال نفسك هو انت ترى عذاب الاخرين امامك
    Danny'nin kıçına öyle girdin ki Bazen tek görebildiğim ayakkabıların. Open Subtitles احيانا كل ما اراه هو منظر حذائك وهو خارج
    Bazen bir kağıda yazılanlar farklılık yaratır. Open Subtitles احيانا كل ما هو تريد ان تحتاجه هو ورقة وقلم كي تصنع تغيير
    Ne kadar çabuk boşaldığına bağlı, efendim. Bazen birkaç günde bir, Bazen haftada bir. Open Subtitles ليس دائما ,على حسب الغرف ,احيانا كل يومين ,او اسبوعيا nekaj dni, vèasih enkrat na teden.
    Bilmiyorum. Bazen... Her şey çok fazla geliyor. Open Subtitles لا ادري احيانا كل شيء فوق طاقتي
    Bazen tüm gereken hafif bir itelemedir. Open Subtitles احيانا كل ما يتطلبه الامر وكزة بسيطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more