"اخبرني بأنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • söyledi
        
    • söyle
        
    Benim masum olduğumu söyledi. Masum olduğumu bildiğini söyledi ama hala eve gidemiyorum. Open Subtitles لقد اخبرني بأنه يعلم بأنني بريء و لكن مازلت لا استطيع الذهاب للوطن
    Aramızda daha fazla cinsel münasebet olamayacağından bana kendisi söyledi. Open Subtitles لانه اخبرني بأنه لن يكون بيننا علاقه جنسيه بعد الان
    Bana soyduğu bankaların sayısını hatırlamadığını söyledi. Open Subtitles اخبرني بأنه لا يتذكر عدد البنوك التي سرقها
    Bana bir daha asla kardeşime zarar vermeyeceğini söyle. Open Subtitles اخبرني بأنه مستحيل ان يؤذي اختي مرة اخرى
    Lütfen bana Cody'nin yanlış anladığını söyle. Open Subtitles ارجوك اخبرني بأنه محتار فقط
    Fedailerinden biri, kulübü için kız seçtiğini söyledi. Open Subtitles احد رجاله اخبرني بأنه يقوم باختبار احدى الفتيات للعمل بناديه
    Seni öptüm. Çünkü Dean bana, sana evlenme teklif edeceğini söyledi. Open Subtitles لقد فعلتها لأن ديين اخبرني بأنه يريد ان يتزوجك
    Ardından beni öldüreceğini söyledi ve adamları bir hayvanmışım gibi beni buraya attılar. Open Subtitles ومن ثم اخبرني بأنه سيقتلني, ورجالة رموني الى هنا وكأنني حيوان.
    Bana borçlu olduğu paranın yanında olmadığını söyledi ben de yarın yine geleceğimi söyledim. Open Subtitles لقد اخبرني بأنه لايملك النقود التي يدين بها لنا لذا لذا أخبرته بأنني سأرجع اليوم التالي ولكنه
    Bana aşık olduğunu söyledi. Open Subtitles اخبرني بأنه فعلاً يحبني
    Nathan bana fikrini değiştirdiğini söyledi. Open Subtitles نايثن اخبرني بأنه غير رأيه
    Yeni öğretmen olduğunu söyledi. Open Subtitles لقد اخبرني بأنه معلم جديد
    Benim çocuk yapabileceğimizi söyledi. Open Subtitles اخبرني بأنه يمكننا فعلها
    Onun için çok küçük olduğunu söyle. Open Subtitles اخبرني بأنه صغير عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more