"اخبرني بالحقيقة" - Translation from Arabic to Turkish

    • doğruyu söyle
        
    • Bana gerçeği söyle
        
    • Doğru söyle
        
    doğruyu söyle, okulda tiyatroda oynuyor musun? Open Subtitles اخبرني بالحقيقة هل تقوم بالتمثيل في الجامعة؟
    Bana doğruyu söyle, yoksa seni hipnoz ederim. Open Subtitles اخبرني بالحقيقة وإلا سأنومك مغناطيسياً
    Sen söyle. doğruyu söyle. Open Subtitles انت من سيخبرني اخبرني بالحقيقة
    Bana gerçeği söyle! Kim olduğunu söyle! Open Subtitles اخبرني بالحقيقة اخبرني بحقيقتك
    Bana gerçeği söyle. Open Subtitles اخبرني بالحقيقة.
    Doğru söyle! . Adama bulaştın. Open Subtitles اخبرني بالحقيقة انت تفضل الرجال، صحيح؟
    Bana doğruyu söyle, ben de yaşamana izin vereyim. Open Subtitles اخبرني بالحقيقة وسوف اسمح لك بالعيش
    Hey, baba, bana doğruyu söyle... Open Subtitles أبي , اخبرني بالحقيقة
    - Sadece doğruyu söyle. Open Subtitles اجل فقط اخبرني بالحقيقة
    Şimdi bana doğruyu söyle. Open Subtitles لذا اخبرني بالحقيقة
    Bana doğruyu söyle. Open Subtitles اخبرني بالحقيقة
    Bana doğruyu söyle. Neredeydin? Open Subtitles نعم اخبرني بالحقيقة اين كنت؟
    Şimdi bana doğruyu söyle. Open Subtitles الآن، اخبرني بالحقيقة
    doğruyu söyle. Open Subtitles اخبرني بالحقيقة
    Pete, bana doğruyu söyle. Open Subtitles "بيت"، اخبرني بالحقيقة
    Bana gerçeği söyle. Open Subtitles اخبرني بالحقيقة
    Bana gerçeği söyle. Open Subtitles اخبرني بالحقيقة
    Bana gerçeği söyle. Open Subtitles اخبرني بالحقيقة.
    Bana gerçeği söyle! Open Subtitles اخبرني بالحقيقة
    Bana gerçeği söyle. Open Subtitles اخبرني بالحقيقة
    Doğru söyle... Open Subtitles اخبرني بالحقيقة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more