"اختى" - Translation from Arabic to Turkish

    • kardeşim
        
    • kardeşimin
        
    • abla
        
    • kardeşimi
        
    • Ablam
        
    • kardeşime
        
    • Kızkardeşim
        
    • Noona
        
    • kardeş
        
    • kardeşimle
        
    • kardeşimdi
        
    • Kızkardeşimin
        
    • Kız kardeşimden
        
    kardeşim teröristlere çalışan biriyle evleniyorken normal davranmamı mı bekliyorsun? Open Subtitles اختى ستتجوز من شخص ارهابي وتطلب منى ان ابدو طبيعية
    Jonathan kız kardeşim Lucy'yle evlenecekti. Open Subtitles لابد انك عرفت ان جونسون كان سيتزوج اختى لوسى
    Görüyorsun, bu genç bayan da aynen kardeşimin kızı gibi düşünüyor. Open Subtitles أترى , تلك السيده الصغيره تقول بالضبط ما تقوله ابنه اختى
    abla, lütfen bana bir iyilik yap. Open Subtitles اختى .. رجاء اسدى لى هذا المعروف
    Bilmiyorum. Belki de sadece küçük kardeşimi yitirmek zor geliyor. Open Subtitles لا اعلم ، ربنا بسبب الوقت العصيب الذى سأترك به اختى الصغيرة
    Nedimem olduğun için, düğüne yardım ettiğin için, Ablam olduğun için. Open Subtitles لكونك جارية الشرف ومساعدتى في زفافى لكونك اختى الكبرى
    Babamın anneme koyduğunu, annemin abime, abimin kız kardeşime, ve kız kardeşimin babama koyduğunu gördüm. Open Subtitles لقد رأيت أبى يضرب أمى أمى تضرب أخى أخى يضرب أختى ,اختى تسب أبى
    Kızkardeşim arkadaki yatak odasında öldü ve o öyleydi, pis bir sır. Open Subtitles اختى ماتت فى غرفة النوم الخلفي و هذا ما كانت عليه سر
    Kız kardeşim Toby, 1 yıl boyunca hafif bir astım hastalığı geçirmişti de. Open Subtitles تبدو وكأنها تنفس حالة ربو اختى توبى كانت تعانى من حالة معتدلة من الربو منذ عام
    Ve son olarak, kız kardeşim, Cora Lansquenet'e, 30 yıl yurtdışında yaşayıp beni rahatsız etmediği için, şükranlarımla. Open Subtitles وأخيرا, اختى, كورا لانسكنيه, الناكرة للعرفان و الأمتنان وذلك لبقائها خارج البلاد لأكثر من 30 عاما دون ان تعبأ بى
    Bir sözlükle yıkıldım ve kardeşim bir Brooklyn Yahudisi olmuş. Open Subtitles لقد تم قذفي بقاموس و اكتشفت ان اختى اصبحت يهودية من بروكلين
    Kız kardeşim çocukların masasını yan odada hazırlamasına rağmen, ben boğaz ağrısına yakalanırım. Open Subtitles اختى تضع طاولة للاطفال فى الحجرة المجاورة ولا ازال اصاب بالتهاب الحنجرة
    Kız kardeşim erken yaşta evlendi ve Rum çocuk doğurma makinesine döndü. Open Subtitles هيا يا اطفال، ادخلوا تزوجت اختى و هى ضغيرة و اصبحت ماكينة انتاج اطفال يونانيين
    Ev annemde kalacak. Babam kardeşimin hasırla döşediği dairede oturacak. Open Subtitles هيا ستأخذ البيت وهوا فى شقه ستزينها اختى بورق الحائط
    Haftanın kalanını Barking'deki kız kardeşimin yanında geçireceğim. Open Subtitles الذى اقترح ان اقضى باقى الاسبوع الجازة مع اختى فى باركينج.
    abla, bebeğim var. Open Subtitles لدى طفل يا اختى
    Hesabı sen yap, hanım abla. Open Subtitles لقد وقعت فى خطأ يا اختى
    Oh, oh, Gina, sana şeyi söylemek istiyordum, ödül törenine bir davetli götürme hakkım var ve ben de kız kardeşimi götürmeyi düşünüyordum. Open Subtitles جينا لقد نسيت ان اخبرك يجب ان اخذ معى ضيف الى حفل توزيع الجوائز وسوف يكون رائعا اذا اخذت اختى معى
    Nedimem olduğun için, düğüne yardım ettiğin için, Ablam olduğun için. Open Subtitles لكونك جارية الشرف ومساعدتى في زفافى لكونك اختى الكبرى
    Evet, dün gece şöyle düşünüyordum, lise sallanıyordu... fakat şimdi onu kardeşime bırakma vakti. Open Subtitles نعم، أَعْني، ليلة أمس كيندا جعلتنى افكر تَعْرفُوا، رقص مدرسة لكن لقد حان وقت تَرْكه إلى اختى
    Kızkardeşim Sampson Cole mağazasında çalışıyor.. Open Subtitles ان اختى تعمل فى مخازن شركة سامبسون و كولى
    Noona, TV kalsın, olur mu? Open Subtitles اختى ،دعينا على الاقل نحتفظ بالتلفاز، حسنا
    Artık kardeş olmadığımıza inanamıyorum. Open Subtitles لا اصدق انك لن تصبحى اختى بعد الان.
    Kız kardeşimle ilgili acil bir durumdu. Permayı kendi yapmak istemiş ama kafasına yapış... Open Subtitles ... لقد كانت اختى فقد كانت تحاول عمل تسريحة بنفسها و يبدو ان
    O kardeşimdi. Ona en yakın bendim. Open Subtitles انها اختى ولم يكن هناك احد اقرب اليها منى
    - Aynen. Kızkardeşimin desteğine ihtiyacımız var. Open Subtitles كل ما كان ينقصنا هو ان تقنعنا اختى بأخذ طفلتها هذا هو السبب فيما نحن فية
    Kız kardeşimden de uzak dur yoksa seni kovdururum. Open Subtitles أبتعد عن اختى والا سأتسبب فى طردك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more