"اخذها" - Translation from Arabic to Turkish

    • aldı
        
    • almış
        
    • alıyorum
        
    • aldığı
        
    • alırım
        
    • kaçırılmış
        
    • kaçırdı
        
    • götürdü
        
    • alabilir
        
    • götürmek
        
    • götürüyorum
        
    • götüreceğim
        
    James Fields aldı onu ve geriye vermedi. Open Subtitles الى قلبك جيمس فيلد اخذها من يدي ولن يعيدها الي.
    Geçen altıncı sezon çiçek onu aldı. Open Subtitles ان مرض الجدري انتهى، بعد ان اخذها باخر الموسم للمرض
    - Bombası eksik olan sensin. - Herhangi biri almış olabilir. Open Subtitles انت الوحيد الذى اضاع قنبلته اى شخص يمكنه اخذها
    Oh, evet, alıyorum. Sözlü bir anlaşmamız vardı. Open Subtitles بلى سوف اخذها لقد كان بيننا اتفاقيه شفهيه
    "yanına aldığı mücevherlerden olan Stuart safiri... Open Subtitles التى اخذها جيمس الثانى معه عند هروبه الى فرنسا
    Tam tersi bunu çok ciddiye alırım. Open Subtitles على العكس من ذلك أنا اخذها على محمل الجد
    Bizim kurban da uyuşturucu alışverişi yapılan bir yerden kaçırılmış. Open Subtitles اذا تلك الضحية هنا تم اخذها من موقع لشراء المخدرات
    Monica'yı Hope'u hatırlattığı için kaçırmadı, onu yeniden yaratmak için kaçırdı. Open Subtitles لم يأخذ مونيكا لتذكره بهوب اخذها ليعيد انجابها
    Cale onu hastaneye götürdü ama ben oraya gittiğimde gitmişti. Open Subtitles تايلور اخذها للمستشفى ولكن حالما وصلت هنا كانت قد ذهبت
    Kabul edersen, 1400 sterlinin tümünü hemen alabilir ve beklemeden Warlegganlara götürebilirsin. Open Subtitles ال1400بالكامل ستكون بطريقها و يمكنك اخذها لآل وارليجان هذه الساعة.
    Babanın silahı... sanırım eve götürmek istersin. Open Subtitles هذه بندقية والدك ، اتوقع بأنك تودين اخذها معك للبيت
    James Fields aldı onu ve geriye vermedi. Open Subtitles جيمس فيلد اخذها من يدي ولن يعيدها الي.
    Rosy çöpçünün dairesindeydi, ve adam onu aldı! Open Subtitles روسي كانت بشقه عامل النظافه و لقد اخذها
    Merak ediyorum kayak için ona ne aldı. Open Subtitles لقد كنت اتساءل عن سبب اخذها للتزلج
    Walker çiftliğindeydi. Onu aldı, Hank. Open Subtitles كانت عند مزرة الووكر, لقد اخذها يا هانك
    Adam birinciyi ve onuncuyu almış tutup yere dökmüş. Open Subtitles فقام الرجل بأخذ الكوب الأول والعاشر اخذها وقام بسكبها على الأرض
    Tampa'dan almış Georgia'a kadar bütün yolu arabayla gelmişler. Open Subtitles اخذها من تامبا وقاد كل الطريق الى جورجيا
    O haplardan her gün bir tane alıyorum, ve asla biri ile sevişemiyorum. Open Subtitles اني اخذها قبل كل موعد ولكن لا يمكنني عمل علاقه
    Yanıma alıyorum, ölçüler halinde, bu sadece bir ağız dolusu. Open Subtitles اخذها معي , اخرجها بلطف , وآخذ رشفة صغيرة
    Senin yaşlı küflü teyze öpücüğün onun aldığı en iyi öpücüktü. Open Subtitles فعلا؟ حسنا, قبلة ابن العم هذي كانت افضل قبله اخذها هذا الفتى.
    Bu işi ya alırım ya da bırakırım. Open Subtitles هذه الوظيفة ، يمكنني أن اخذها أو أتركها
    Şu Yunanlı kızın Harold Latimer adlı genç ingiliz tarafından kaçırılmış olduğu gayet açık. Open Subtitles انى ارى ان هذه الفتاة اليونانية تم اخذها بواسطة السيد الانجليزى المسمى هارولد لاتيمير
    Biri onu kaçırdı. - Bu tamamen bir varsayım. Open Subtitles لقد اخذها شخص ما هذه مجرد افتراض
    O yüzden Marshall ev hasreti çektiği zamanlarda gittiği mekanına Robin'i götürdü. Open Subtitles لذا مارشال اخذها للمنطقة التي يقصدها عندما يشعر بالحنين الى الوطن
    Şimdi alabilir miyim? Open Subtitles هل استطيع ان اخذها الان؟
    Eve götürmek istiyorum, ama hemşire izin vermedi. Open Subtitles . أريد أن اخذها للمنزل معى . والممرضة قالت انه لا يمكن ذلك
    Onu Drexel'a, gerçekten yardım görebileceği bir yere götürüyorum. Open Subtitles سوف اخذها لمستشفى الجامعة, دريكسل, مكان يساعدو فيه الاشخاص.
    Sonra onu Seattle'a götüreceğim. Open Subtitles من شان اروح واجي للمستشفى بعد فتره راح اخذها لسياتل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more