"اخرجني" - Translation from Arabic to Turkish

    • çıkar
        
    • Çıkar beni
        
    • Çıkarın
        
    • Götür
        
    • kurtar
        
    • ineyim
        
    Ben kendi işimi hallettim. Şimdi beni buradan çıkar. Open Subtitles اصغي، لقد ابليت حسناً بعملي والآن، اخرجني من هنا
    Ne olacağı umrumda değil, Sadece beni burdan çıkar. Open Subtitles انا لا اهتم بماذا تفعل فقط اخرجني من هنا
    "Beni bu iğrenç Fransız hastanesinden çıkar ve bana gerçek bir aile bul." Open Subtitles اخرجني من هذا المستشفى الفرنسي المثير للاشمئزاز وجد لي أبوين
    çıkar beni buradan, geri gel pislik herif! Open Subtitles اخرجني من هنا عد الي هنا ايها الكريه
    Beni bırakma. çıkar beni buradan, lütfen. Open Subtitles لا تتركني , اخرجني من هنا ارجوك
    - Beni çıkarmak zorundasınız! Beni Çıkarın! - Aklını başına topla, Ne istiyorsun? Open Subtitles ــ يجب أن تخرجني, اخرجني ــ إستخدم عقلك, ماذا تريد؟
    Sorun var dostum. Yetti artık, Götür beni buradan. Open Subtitles لقد سئمت من ذلك اخرجني من هنا ..
    - Ne istersen veririm, Armand beni bu işten kurtar yeter. Open Subtitles سوف أعطيك ماتريد فقط اخرجني من هذه الفوضى
    Operatör, lütfen! Beni hemen buradan çıkar. Open Subtitles العامل، من فضلك اخرجني من هنا الآن
    Kapıyı aç. çıkar beni buradan, kahrolası. Open Subtitles افتح الباب، اخرجني من هنا، اللعنة
    Hadi. çıkar beni buradan. Open Subtitles هيا هيا اخرجني من هنا اخرجني من هنا
    Beni hemen çıkar burdan! Lütfen! çıkar beni! Open Subtitles اخرجني من هنا حالاً أرجوك , اخرجني
    Evet, benim! çıkar beni buradan, Roger! Open Subtitles نعم ، انه انا ، انه انا اخرجني من هنا يا "روجر"
    Şimdi hepimiz dost olduğumuza göre, beni bu çürüyen, pis kokulu delikten Çıkarın. Open Subtitles الان بما اننا الان كلنا اصدقاء , اخرجني من من هذه الحفرة القذرة التى تسبب المرارة
    Beni lanet olası listenizden Çıkarın ve bir daha aramayın! Open Subtitles اخرجني من قائمة إتصالاتك و لا تتصل بي ثانية.
    Beni bu kıl dolu ve pelte duvarlı zindandan Çıkarın! Open Subtitles اخرجني من سجن القماش المليء بالنتانة
    Bob, Götür beni buradan! Open Subtitles "اخرجني من هنا يا " بوب
    Ödemesi kolay. Bu dağın başından kurtar beni. Open Subtitles بإمكانك تعويضي بسهولة، فقط اخرجني من هذه الجبال اللعينة
    Bırak ineyim. Bırak ineyim. İnmem gerek. Open Subtitles اخرجني من هنا، اخرجني الآن يجب أن أخرج من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more