"اخرى من" - Translation from Arabic to Turkish

    • diğer kesimlerinde
        
    • den bir
        
    • daha var
        
    • den başka
        
    Bildiğin gibi, sistemin diğer kesimlerinde oluşan ihtiyaca göre belirli bir miktarda para basılır. Open Subtitles تعرفين أنهم يطبعون عدد محدد من الأموال ويكون مرتبط بالأصول الموجودة باجزاء اخرى من النظام
    Bildiğin gibi, sistemin diğer kesimlerinde oluşan ihtiyaca göre belirli bir miktarda para basıIır. Open Subtitles ويكون مرتبط بالأصول الموجودة باجزاء اخرى من النظام
    Jarvis Hays'den bir smaç daha, Pontiac farkı yeniden 11'e çıkardı. Open Subtitles تسديدة اخرى من قبل جارفيز وفريق بونتياك يفوز بفارق 11 نقطة
    Creed'den bir sol daha. Drago bekliyor, bekliyor, sağ eli hazır. Open Subtitles يسرى اخرى من أبولو الروسى منتظر ،، ويرفع يده اليمنى
    Bilmiyorsun! Tarihin farklı bir versiyonu daha var, değil mi? Open Subtitles حسناً, هناك نسخه اخرى من الماضي هناك عده نسخ
    Aynı kalitede 200 tane daha var. Open Subtitles لديّ 200 الماسة اخرى من تلكَ الجودة ذاتها
    Perez'den başka bir mesaj daha geldi. Open Subtitles لقد حصلت رساله اخرى من بريز
    Tek yapmanız gereken, Doğu LA'den başka birini bulmak. Open Subtitles ( كل ماعليكم فعله ان تجدوا فتاة اخرى من ( ايست ال اي
    Sezar'ın ölümünden neredeyse üç yıl Philippi'den bir yılı aşkın süre geçtikten sonra mı? Open Subtitles -بعد ثلاث سنوات تقريبا من موت القيصر -و بعد سنة اخرى من معركة فيلبى
    Karen'den bir mesaj daha geldi. Open Subtitles او رسالة اخرى من (كارين)
    Bir tura daha var mısınız, benden olsun. Open Subtitles مارايكن بأخذ جولة اخرى من اليس كريم ؟ على حسابي
    O bilgi kopyasının bir kopyası daha var mı? Open Subtitles هل لديك نسخة اخرى من دليل التعليمات ؟
    Jane'den başka bir mektup daha var! Open Subtitles انسة وهاوس رسالة اخرى من جين
    Carrie'den başka bir mesaj daha aldım. Open Subtitles (جاءتني رسالة اخرى من (كاري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more