Piyano çalarken hata yapacak olsam cetvelle ellerime vurarak döverdi. | Open Subtitles | كان يضربني والدي بعصاة القياس اذا اخطأت العزف على البيانو |
Onu geri çağır. hata yaptığını söyle. | Open Subtitles | قل لها انك تريدها ان تعود لقد اخطأت .استاجرها |
Yo, yo, bitmedi. Daha yeni başlamıştık, Yanlış sahaya el koymaya kalkıştınız. | Open Subtitles | لا, لا, لا, نحن لم ننتهي يبدو انك اخطأت في اختيارك الملعب |
Yanlış yoldan gidip onu gördüm. Sonra da aldım. | Open Subtitles | اخطأت بالطريق ورأيت ذلك، لذا أخذت الحذاء |
- Iskaladım. | Open Subtitles | انا اخطأت المكان انت .. |
Üzgünüm. Bir hata yaptım. Buraya gelmeni istememeliydim. | Open Subtitles | اوه، انا اسفة لقد اخطأت ما كان يجب ان اطلب منك القدوم اصلا |
Üzgünüm ama bir hata yaptığımı anons edip esas kazanana ödülünü veremez miyiz? | Open Subtitles | هل يمكننا ان نقول اننى اخطأت ونعطى الجائزة للفائزة الحقيقية |
Tabi ama aslında Ona para problememizden bahsederek hata yaptım | Open Subtitles | منذ ان اخطأت بان ادعه يعرف بشأن مشاكلنا المالية, |
Bir gün okuldayken öğretmen bir yerde hata yaptı. | Open Subtitles | كنت في المدرسة ذات يوم و المعلمة اخطأت في امر ما |
Lobiye girmekle o kadar hata mı ettim? | Open Subtitles | هل اخطأت كثيرا حين دخلت الصالة؟ ماذا فعلت؟ |
- Yanlış okumuşsun. Hayır, çok açık. | Open Subtitles | حَسناً ، لقد اخطأت قراءتها لا ، هى واضحة جداً |
Paltoları karıştırmış ve Yanlış adamı öldürmüştü. | Open Subtitles | بعد ان اخطأت الرجل لأرتدائه المعطف الخطأ |
Ross'un evine gittim. Yanlış saymış olmalıyım. | Open Subtitles | انتهى الامر عند شقة روس يبدو انني اخطأت العد |
Belki de Yanlış seçim yaptım ve Yanlış İngiliz'i seçtim. | Open Subtitles | اعتقد اني اخطأت في الإختيار في اختياري لرجل بريطاني |
Iskaladım. Merhaba. | Open Subtitles | اللعنة , لقد اخطأت |
- Umarım sana karşı bir hatam olduğunu düşünmezsin. | Open Subtitles | أتمنى بأنك لا تعتقد لقد اخطأت بحقك لماذا؟ |
Bir fahişe, sinyor. Pekâlâ, yanılmışım. | Open Subtitles | عاهرة يا سيدي حسنا ,انا اخطأت |
Güzel! Nihayet bir vuruş kaçırdın! Peki, ipucu ne? | Open Subtitles | عظيم اخيرا اخطأت الهدف اذن اين الريادة ؟ |
Yanılmış olmalısın. | Open Subtitles | لا بد انك اخطأت |
Iskaladın. Hala buradayım. | Open Subtitles | لقد اخطأت لازلت هنا |
Bum. Iska. Garsonu vurdum yanlışlıkla. | Open Subtitles | اخطأت, جرحت نادل بالخطأ |
Nişanlılık döneminde bir kadın başka bir adamla Günah işlerse, ikisi de... şehrin kapıları dışında taşlanarak öldürülür. | Open Subtitles | انه مكتوب في الناموس .. اذا اخطأت امراة اثناء فترة الخطبة مع شخص آخر يخرج الاثنان خارج المدينة |
Sanırım edebe aykırı hareket ettim. Havadan bahsetmem gerekirdi. | Open Subtitles | أظنني اخطأت في الكياسة، كان من المفترض أن أكون ممله واتحدث عن الطقس وحالة الطرق |
Kaçırdım Kaka. | Open Subtitles | لقد اخطأت يا كاكا |
Yine yanıldın pire torbası. Benim görevim Kedicik'i bulmak ve işini bitirmek. | Open Subtitles | اخطأت مجددا ايها الذكي مهمتي هي ايجادها و النيل منها |