Sadede gel, Diver. Cesedin yerinin değiştirildiğini mi söylemek istiyorsun? | Open Subtitles | ادخل في صلب الموضوع هل تقصد أن الجثة نقلت من مكان ؟ |
Odaklandığımız konu, hem güvenli... Sadede gel ve yılanı anlat bana! | Open Subtitles | ..ــ نركّز على الأمان في حين ــ ادخل في صلب الموضوع وأخبرنا عن الأفعى |
Kızı boşver. Sadede gel. | Open Subtitles | لا تشغل بالك بالفتاة ادخل في صلب الموضوع |
Sadede gel! | Open Subtitles | قصه مضحكه وحقيقه وانتي سوف تضحك... . ادخل في صلب الموضوع |
Sadede gelin. | Open Subtitles | ادخل في صلب الموضوع |
Teşekkürler. Sadede gel. | Open Subtitles | شكرا, والآن ادخل في صلب الموضوع |
Sadede gel, Ryan | Open Subtitles | ادخل في صلب الموضوع يا ريان |
Sadede gel. | Open Subtitles | لذا ادخل في صلب الموضوع |
Sadede gel, ese. | Open Subtitles | ادخل في صلب الموضوع |
Sadede gel. | Open Subtitles | ادخل في صلب الموضوع. |
Sadede gel. | Open Subtitles | ادخل في صلب الموضوع. |
- Sadede gel. | Open Subtitles | - ادخل في صلب الموضوع |
Hatırlıyorum, Nolan. Sadede gel. | Open Subtitles | لم أنس يا (نولان) ادخل في صلب الموضوع |
Sam, Sadede gel. | Open Subtitles | سام)، ادخل في صلب الموضوع) |
Sadede gelin lütfen. | Open Subtitles | غايسلر)، ادخل في صلب الموضوع) |