"ادرس" - Translation from Arabic to Turkish

    • çalışıyorum
        
    • çalış
        
    • çalışıyordum
        
    • ders
        
    • çalışmam
        
    • öğretmenlik
        
    • öğrencisiyim
        
    • okuyorum
        
    • öğretiyorum
        
    • dersi
        
    • okuyordum
        
    • inceliyordum
        
    • öğretirim
        
    • öğretmeniyim
        
    Ben bir çevre bilimciyim ve karmaşıklık üzerine çalışıyorum ve onu seviyorum. TED انا عالم بيئي .. انا ادرس التشعب .. وانا احب التشعب
    Sınavdan çaktın, profesör. Git ve dersini tekrar çalış. Open Subtitles لقد رسبت في الإختبار يا بروفيسور اذهب و ادرس كل ما علّمتك
    Buy More'daki işim için ilk yardım sınavına çalışıyordum. Open Subtitles انا فقط يجب ان ادرس من اجل امتحان الاسعافات الاولية فى , اشتر اكثر
    Bangalore'ın dışındaki bir düşkünler evinde ders verdiğim için kendimi şanslı hissediyordum. TED لقد كنت محظوظة بأن استطعت ان ادرس في دير في ضواحي بانغلور
    ders çalışmam gerekiyor aslında. Gelecek ay baro sınavına gireceğim. Open Subtitles من المفترض ان اكون ادرس ساقدم فحص الولايه هذا الشهر
    Ben öğretmenlik yaparım, o suçluları kovalar. Open Subtitles عدنا لحياتنا الاعتيادية انا ادرس الطالبات و هي تطارد المجرمين
    Tree Hill Lisesi'nde son sınıf öğrencisiyim. Open Subtitles ادرس في السنة الاخيرة في مدرسة "تري هيل" الثانوية
    Onu okşadığımı söyledi. Ben hemşirelik okuyorum. Open Subtitles هو قال اني كنت المسه انا ادرس كي اكون ممرضا
    22'lik gençlere iş piyasasını öğretiyorum. Open Subtitles ادرس شباب في عقدهم الثالث عن عالم الاعمال
    Öyleyse ben sosyal psikologum ve ahlak üzerine çalışıyorum, ve ahlaktaki en önemli prensiplerden biri de şudur ahlak gözleri bağlamak ve kör olmaktır. TED حسناً، انا سايكولوجي اجتماعي، و ادرس الاخلاقية او المعنوية و احد أهم اعمدة العلوم المعنوية هو ان المعنوية تربط و تُعمي
    Çalışmaya çalışıyorum, ama o Rocket çalarken mümkün değil! Open Subtitles أنا أحاول أن ادرس و لكن لا يمكنني التركيز بسبب الروك
    Bir süredir L.A. haritası çalışıyorum. Open Subtitles لقد كنت ادرس العديد من خرائط لوس انحيلوس
    Bu kelimeleri çalış, sana yolculuğunda güç verecekler. Open Subtitles ادرس هذه الكلمات.. فسوف تعطيك قوة للرحلة..
    O yüzden sıkı çalış ve belki ikimiz bir anlaşmaya varabiliriz. Open Subtitles لذلك، ادرس اكثراً ومن ثم يمكن ربما أنت وأنا نعمل للوصل الى صفقة
    Siz kurbağalar beni rahatsız edene kadar odamda ders çalışıyordum. Open Subtitles انا كنت في غرفتي ادرس في هدوء عندما ازعجتني ظفادعك هذه
    Tamam, ama benim hakkımda bilmediğin şey şu ki aslında ben hayatım boyunca cadılık çalışıyordum. Open Subtitles حسنا , ولكن الذى لا تعرفيه عنى هو انى بالفعل كنت ادرس السحر طيله حياتى
    Haftada dokuz sınıfa ders veriyorum ve yeni dönem de haftaya başlayacak. Open Subtitles ادرس لـ 9 فصول فى الاسبوع والتيرم اللى جاى سيبدأ الاسبوع القادم
    Ona çalışmam gerektiğini söyledim ama sürekli ağlıyordu. Open Subtitles أخبرته ليتركني ادرس لكنّه لا يتوقّف عن البكاء.
    Kira konusuna gelince Princeton'da öğretmenlik yaptığım dönemde yeterince para biriktirdim... Open Subtitles حسنا,فأنا ادرس الان منذ عدة سنوات حتي الان يعتبر الايجار يكفي كما ادخر
    Tree Hill Lisesi'nde son sınıf öğrencisiyim. Open Subtitles " ادرس في السنة الاخيرة في مدرسة "تري هيل" الثانوية "
    Belki bu yüzden hala okuyorum. Profesörlere karşı çıkmak çok daha kolay. Open Subtitles -ربما أني ، لذلك ، مازلت ادرس فأنت تجد شيئاَ تصارعه
    Uzun zamandır öğretiyorum, ve bunu yaparken çocuklar ve öğrenme konusunda ciddi bir bilgi birikimine sahip oldum öyle ki daha fazla insanın öğrencilerin öğrenme kapasitesini anlayabilmesini gerçekten dilerdim. TED أنا ادرس منذ مدة طويلة ومن خلال قيامي بذلك تعلمت الكثير عن التعليم وعن الاطفال وانا اتمنى فعلا ان تتوسع دائرة الاشخاص الذي يتفهمون الامكانيات الموجودة في الاطفال
    Farmakoloji dersi veriyordu. Tezimi bitirir bitirmez beni yanına aldı. Open Subtitles نعم، كنت ادرس النظريات الميكانيكيه وما أن أنهيتها حتى قام بتوظيفي
    İngilizlerin işgaline dek Paris Üniversitesi'nde okuyordum. Open Subtitles هذا استطيع عمله كنت ادرس بجامعه باريس حتى غزاها الانجليز
    Uzun zaman önceydi, Afrika 'nın din adamlarını inceliyordum. Open Subtitles لقد كان منذ زمن بعيد عندما كنت ادرس رجال الدين فى افريقيا
    Ben bu tür şeyleri üniversitede öğretirim Open Subtitles انا ادرس هذا النوع من الاشياء فى الجامعة
    Öğrencilerim yardım etti. İkinci sınıf öğretmeniyim. Open Subtitles ساعدنى تلاميذى على اعداده فأنا ادرس الصف الثانى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more