"اذا كنت تريد أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • istiyorsan
        
    Eğer bu anlaşmanın yapılmasını istiyorsan derhal buradan ayrılmamız gerekiyor. Open Subtitles اذا كنت تريد أن تتم الصفقة فيجب أن نغادر الآن
    Eğer bu anlaşmanın yapılmasını istiyorsan derhal buradan ayrılmamız gerekiyor. Open Subtitles اذا كنت تريد أن تتم الصفقة فيجب أن نغادر الآن
    Bir kızla yatmak istiyorsan bir Protestan bulacaksın. Open Subtitles اذا كنت تريد أن تضاجع احصل على عضوية في الكنيسة
    Bilmek istiyorsan, onun yaşadığını yaşamalısın. Open Subtitles اذا كنت تريد أن تعرف مالذي حدث لها فيجب عليك أن تخوض ما خاضته
    Kendini bu hayale kaptırmak istiyorsan bu senin bileceğin birşey. Benim sorunum değil. Open Subtitles اذا كنت تريد أن تنغمس فى هذا الخيال فهذا شأنك
    Benim çıldırmamı istiyorsan, Janet'a telefon açıp... benden randevu almalısın, tıpkı diğer müşteriler gibi! Open Subtitles لذا اذا كنت تريد أن أُجن عليك أن تمسك بسماعة الهاتف وتكلم جانيت مثل اي شخص اخر وتحدد ميعاد
    Boşver. Atışını onun üzerinde kullanmak istiyorsan, sen bilirsin. Open Subtitles مهما يكن، اذا كنت تريد أن تتباهى بها فأعتبر نفسك ضيفي
    Eğer bu ailenin bir parçası olmak istiyorsan: Evet. Open Subtitles اذا كنت تريد أن تصبح جزء من هذه العائلة نعم
    Ama eğer bu anlaşmanın yapılmasını istiyorsan gitmemiz gerekiyor. Open Subtitles لكن اذا كنت تريد أن تحدث هذه الصفقة, فيجب أن نذهب الآن
    Bak, eğer bu ailenin bir parçası olmak istiyorsan, bütün gelenekleri anlamak zorundasın. Open Subtitles انظر ، اذا كنت تريد أن تكون جزءاً من هذه العائلة ، عليك أن تعرف كل التقاليد.
    Keder havuzuna dalmak istiyorsan benim eve gideriz Eve Dönüş film müziği dinler, Brian's Song'u seyrederiz. Open Subtitles اذا كنت تريد أن تغوص فى احزانك تعالى معى الى البيت نستمع ال: جاردن ستات زأغانى :
    İnsanların seni ciddiye almasını istiyorsan ona göre davran. Open Subtitles اذا كنت تريد أن يأخذك الناس على محمل الجد , اذا تصرف على هذا النحو
    Eğer bu şirkette geleceğin olsun istiyorsan kendini geliştirmelisin. Open Subtitles اذا كنت تريد أن يكون لك مستقبل في هذه الشركة عليك أن تضاعف مجهودك
    Eğer kız arkadaşına karşı tamamen dürüst olamadığından bana bağırmak istiyorsan, buyur bağır. Open Subtitles اذا كنت تريد أن تصيح في وجهي لانك غير قادر على مصارحة صديقتك .. حسنا
    Paranı geri istiyorsan, sabah sana bir çek yazıveririm. Open Subtitles اذا كنت تريد أن أرجع لك مالك سأكتب لك شيك في الصباح
    Ona eğer büyük bir katil olmak istiyorsan insanları anlamalısın demiştim. Open Subtitles أخبرته اذا كنت تريد أن تكون قاتلا عظيما يجب أن تفهم الناس.
    Ölmeyi o kadar istiyorsan gidip başka bir yerde ölsene. Open Subtitles انت يا هتلر، اذا كنت تريد أن تموت فمت في مكان آخر!
    Yaşamak istiyorsan onu çıkar. Open Subtitles اذا كنت تريد أن تعيش، أستخدمها اذاً
    Ama sen gitmek istiyorsan, orası sana kalmış. Open Subtitles لكن اذا كنت تريد أن تذهب فهذا عائد اليك
    Yardım etmek istiyorsan... Open Subtitles لذا اذا كنت تريد أن تساعدنا حقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more