eğer yanılmıyorsam, dostlarım, ...katilimizi burada yakalayacağız. | Open Subtitles | اذا لم أكن مخطئاً, يا صديقي يكون هنا اصطيادنا للقاتل |
Dürüst olmam gerekirse, siz gençler, eğer bağlı olmasa kalın bağırsağınızı bile kaybedersiniz. | Open Subtitles | بصدق انتم ايها الناس ستفقدون الكثير اذا لم أكن أنا من اديركم |
eğer yanılmıyorsam, ponpon kız süveterin hâlâ dolabında duruyor. | Open Subtitles | حسنا , اذا لم أكن مخطئا , أنتي لازلتي تحتفظين بزي التشجيع |
eğer ben orada olmasaydım Tessa Gates ile konuşmuş olacaktı. | Open Subtitles | اذا لم أكن هناك ، تيسا كانت ستتحدّث مع جيتس لقد خاطرت |
Bu da şu eğer kabul etmezsem her beş dakikada bir beni uyuz edeceğin durumlardan mı? | Open Subtitles | هل هذه من أحدي تلك الاشياء التي اذا لم أكن فيها الان , ستبقي تتوسلي اليّ كل خمس دقائق؟ |
eğer yanılmıyorsam bu sahibimin sesi. | Open Subtitles | يولا ! أوه اذا لم أكن مخطئة، ذلك صوت سيدي |
eğer yaptığım her sporda en iyisi olamasaydım, Bana aptal derdi. | Open Subtitles | اذا لم أكن الأفضل في الرياضة فأنا فاشل |
eğer oynamayacaksam evde kalabilir.. | Open Subtitles | اذا لم أكن سألعب فيمكننى أن أمكث بالبيت... |
eğer tereddüt etmemiş olsaydım, bana bunlar olmamış olacaktı, ya da yukarıdaki zavallı insanlara. | Open Subtitles | اذا لم أكن ترددت فقط... لم يكن ليحدث لى هذا ولكل المساكين الموجودين بالأعلى |
Fakat eğer buna inanmasaydım, sizden yapmanızı istemezdim. | Open Subtitles | ولكني لن أطلب هذا اذا لم أكن واثقاً |
Belki bu kadar çok içmezdim eğer her gün eve bunun için gelmeseydim. | Open Subtitles | حسناً, ربما لم أكن لأضطر للشرب هكذا... اذا لم أكن مضطراً للعودة للبيت كل يوم لنتعارك هكذا |
eğer 10 dakika içinde oraya gitmezsem, protokoller varsayılanlar olacak ve hepsini yeni baştan çekmem gerekecek. | Open Subtitles | ...اذا لم أكن هناك خلال 10 دقائق ستعود البروتوكولات للبداية وسأضطر لتنزيلهم من البداية |
eğer onu öldürmeseydim, beni ihbar edecekti. | Open Subtitles | اذا لم أكن قتلته كان سيبلغ عنى |
Fakat eğer buna inanmasaydım, sizden yapmanızı istemezdim. | Open Subtitles | ولكني لن أطلب هذا اذا لم أكن واثقاً |
eğer tam anlamıyla mükemmel olamazsam o bursu kazanamam ki bu da, annemin devamlı hatırlattığı gibi, üniversite masrafımı karşılamamın tek yolu. | Open Subtitles | اذا لم أكن مثالية في أدائي لكي أتمكن من الحصول على المنحة الدراسة التي كما تظل أمي تذكرني أنها الطريقة الوحيدة التي أستطيع أن أدفع بها للمعهد |
eğer bir canavar olmasaydı son derece etkileyici... | Open Subtitles | ذلك سيكون مؤثر للغاية اذا لم أكن على وشك... |
eğer maçta değilsem. | Open Subtitles | هذا اذا لم أكن فى مباراة |
- eğer hâlâ ciddi olmasaydım söylemezdim. | Open Subtitles | -لم أكن لأقولها اذا لم أكن أعنيها |
Sandra, eğer ülkemizin hatırı için kesinlikle gerekli olduğunu düşünmeseydim senden bu riski göze almanı istemeye cesaret bile edemezdim. | Open Subtitles | ساندرا), لم أكن لأجرأ على طلب ذلك) ...والمخاطرة هكذا اذا لم أكن أعتقد أن هذا ضرورى تماماً من أجل بلادنا |
Yani, eğer bir şey söylemeseydim belki Dr. Matheson hâlâ yaşıyor olurdu. | Open Subtitles | أعني ، اذا لم أكن قد قلت شيئا فربما د. (ماثيسون) كان سيظل على قيد الحياة |