"اذهبوا إلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • gidin
        
    • İnternete
        
    Eğer bir sendika üyesiyseniz sendika toplantılarınıza gidin, sendikanızın işçi sahipliği modeline sahip olduğundan emin olun ve bunun bir parçası hâline gelin. TED إذا كنتم أعضاء في نقابة، اذهبوا إلى الاجتماعات، وتأكدوا من أن نقابتكم لديها مبادرة لملكية العمال، واشتركوا بها.
    Size şunu söylemeliyim: Bu gece şehirde park etmeyin. Doğru kampa gidin. Open Subtitles ما سأقوله لكم هو التالى ، لا تحاولوا المبيت في البلدة الليلة ، اذهبوا إلى ذلك المعسكر فحسب
    Size şunu söylemeliyim: Bu gece şehirde park etmeyin. Doğru kampa gidin. Open Subtitles ما سأقوله لكم هو التالى ، لا تحاولوا المبيت في البلدة الليلة ، اذهبوا إلى ذلك المعسكر فحسب
    En uca gidin ve arabalarınızı sağa çekin. Open Subtitles اذهبوا إلى النهاية و إجلبا سياراتكما على اليمين
    Triple Rock kilisesine gidin... ve Rahip Cleophus'u bulun. Open Subtitles و اذهبوا إلى الصخره الثلاثية .. ِ و امسكوا القس كليفوس
    Buraya atmasaydınız. gidin başka yerde oynayın. Open Subtitles بدون رميها إلى هنا اذهبوا إلى مكان آخر والعبوا
    Bu yüzden daha dikkatli olmalıyız. Dikkatli olun, çalışmaya devam edin. İşe gidin, zaman tıkaçlarınızı takın. Open Subtitles ابقوا يقظين واستمروا في الظهور ، اذهبوا إلى العمل وابقوا حتى نهاية الوقت ، افعلوا ما يُتوقع منكم أن تعملوه
    Saat gece 2'yi geçtiğinde, gidin uyuyun. Open Subtitles عندما تصبح الساعه الثانية صباحاً اذهبوا إلى النوم فقط
    Katılamazsınız. Evinize gidin. Saçmalıyorsunuz ama. Open Subtitles أنتم لستم محظوظون, الآن اذهبوا إلى المنزل, غادروا
    Şansızsınız. Şimdi evinize gidin, terkedin. Open Subtitles أنتم لستم محظوظون، الآن اذهبوا إلى المنزل، غادروا
    Benim söylememi istiyormuş. Güzel, evinize gidin. Open Subtitles الآن تريديني أن أغنيها حسناً اذهبوا إلى المنزل
    Lütfen bir numaralı park yerindeki toplanma noktasına gidin. Open Subtitles فضلاً ، اذهبوا إلى نقطة التجمع عند موقف السيارات رقم واحد
    Motosikletlerle kamyoneti alıp, Upland parkına gidin. Open Subtitles خذوا الدراجات، و خذوا الشاحنة و اذهبوا إلى منتزه آبلاند
    Lütfen, hemen yerel hastanenize gidin. Birkaç fotoğrafa daha bakın. Open Subtitles اذهبوا إلى مستشفياتكم إليكم المزيد من الصور
    Evet. Tamam, ameliyatta. Yoğun bakım ünitesine gidin... Open Subtitles حسناً, إنه في غرفة العمليات, اذهبوا إلى غرفة الانتظار و سيخرج أحدهم إليكم
    Adam beni kovalarken, siz kapıya gidin. Hey. Open Subtitles اسمعوا، عندما يطاردني الشاب أنتم ياشباب اذهبوا إلى الباب مرحبا
    Karanlık odalarınıza gidin ve gözlerinizi kapayın. Open Subtitles فقط اذهبوا إلى غرفكم المظلمة وأغلقوا أعينكم
    Tamam, siz oraya gidin bakalım biriyle görünmüş mü? Open Subtitles حسنايا رفاق، اذهبوا إلى هناك واكتشفوا إذا ما كانت قد شوهدت بصحبة أحد
    Morga gidin, ölüm nedeni istiyorum. Open Subtitles اذهبوا إلى المشرحة، أريد معرفة سبب الوفاة.
    Bu kadar yeter! Defolun gidin, evinize! Open Subtitles ‫‎هذا يكفي ‫‎فليرحل الجميع من هنا اذهبوا إلى بيوتكم
    İnterneti kullanın. İnternete girin. TED وعلينا تغيير ذلك استخدموا الإنترنت. اذهبوا إلى الإنترنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more