Diğer bankalardaki iş çıkış saati trafik yoğunluklarına bakıyordum. | Open Subtitles | علي أي أساس ؟ كنت اراجع نمط وقات الذروةللبنوك التي تم نهبها ومقارنتها مع اخري لها نفس النمط |
Katlanılabilir, efendim. Bazı günler diğerlerinden daha iyi oluyor. Az önce binanın güvenlik kamera kayıtlarına bakıyordum. | Open Subtitles | بعقلانية يا سيدى , بعض الايام افضل من غيرها حسناً , لأننى كنت اراجع |
Yolcu listesi raporunu inceliyordum. First class'ta bir terslik mi var? | Open Subtitles | لقد كنت اراجع قائمه المسافرين و هناك شىء غير طبيعى فى الدرجه الاولى |
Yolcu listesi raporunu inceliyordum. First class'ta bir terslik mi var? | Open Subtitles | لقد كنت اراجع قائمه المسافرين و هناك شىء غير طبيعى فى الدرجه الاولى |
Temsilcisine dedim ki: "Böyle bir parçayı nasıl gözden geçirebilirim ki?" | Open Subtitles | قُلتُ إلى وكيلِه، " كيف لى ان اراجع قطعة كهذه " |
Özel birisini getirmeyi düşünürseniz listemi gözden geçirebilirim. | Open Subtitles | أستطيع أن اراجع الجدول اذا أردت جلب شخص مميز |
Diğer kurbanların evlerinde bulunan kanıtların üzerinden geçelim. | Open Subtitles | حسنا يجب ان اراجع اي دليل وجدتموه في منازل بقية الضحايا |
Dosyalara bakıyordum. | Open Subtitles | كنت اراجع بياناتك |
Ben'in dosyasına bakıyordum. | Open Subtitles | (لقد كنت اراجع ملف (بين |
Ama şehrin bütçesini inceliyordum ve rakamların uyuşmadığını gördüm. | Open Subtitles | كنت اراجع ميزانية البلدة وهناك مال مفقود |
Ben, faturalarımızı inceliyordum ve biz aslında para kaybediyoruz. | Open Subtitles | انا اراجع الفواتير, ونحن نخسر في الحقيقة. |
Baba... Baba... Yatırımlarımızı inceliyordum, | Open Subtitles | ابي ، لقد كنت اراجع المصروفات |
Şirket kayıtlarınızı yeniden inceliyordum da görüşmek istediğim birkaç konu vardı. | Open Subtitles | (وينستون)، سعيدة بأني لاقيتك، كنت اراجع سجلات الشركة وهناك بعض الأمور اود مناقشتها معك |
Özgürlük'ün son vukuatlarını inceliyordum. | Open Subtitles | ما هذا؟ كنت اراجع تحركات (ليبر 8) الأخيرة |
Değerlendirmelerini gözden geçiriyordum ve eksik olduklarını gördüm. | Open Subtitles | لقد كنت اراجع تقييمات الحزن و هى غير مكتملة |
Ve bu şartlar altında Senato'daki geleceğim ile birlikte bu komitedeki üyeliğimi de tekrar gözden geçiriyorum. | Open Subtitles | وتحت هذة الظروف اراجع عضويتى فى هذة اللجنة فضلا عن مستقبلي في مجلس الشيوخ |
Herşeyi tek tek gözden geçireceğim. Hazırladıkları o leş albümü bi hatırlasana. | Open Subtitles | سوف اراجع كل شيء هل تتذكر الكتاب السيئ الذي كتبوه ؟ |
Dinle, dava dosyasının üzerinden geçiyordum da ve seninle üzerinde biraz konuşmak istiyordum. | Open Subtitles | إسمع , اتدري , لقد كنت اراجع تلك القضية وقد أردت , كما تعلم أردت ان اتكلم إليك |
Bu benim ilk büyük lise dansım olacağı için, seninle bazı temel kuralların üzerinden geçmek istiyorum, böylece endişelenmene gerek kalmaz. | Open Subtitles | بما هذي اول حفلة رقص كبيره لدي في الثانويه انا فقط اردت ان اراجع بعض القوانين معكِ كي لاتقلقي. |
Seni yeniden incitmek istemiyorum, bu yüzden de evrakların üzerinden tekrar geçiyordum, bu karmaşadan kurtulmak için bir yol bulmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | وانا لا اريد ان اجرحك مرة اخري ولذلك كنت اراجع هذه الوثائق في محاولة لمعرفة مخرج من هذه الفوضي |