Buhar banyosu ve ılık hava verdi, nefesine de dikkat etmemizi söyledi. | Open Subtitles | فقط حمام دافئ ، و نسيم الهواء و أن اراقب طريقة تنفسه |
Tam burada. Ve sizin yüzlerinizi izliyorum, çünkü yüzleriniz bana bir şey söylüyor. | TED | انا اراقب وجوهكم لان وجوهكم تخبرني شيئاً ما |
Bu iş için buradayım dostum. Merak etme. Ben bakıyorum. | Open Subtitles | لهذا انا هنا يا صديقي لا تقلق انا اراقب لك الوضع |
Öylece buraya gelmedim. Evi izliyordum. | Open Subtitles | انا لم اتي الى هنا فقط لقد كنت اراقب المنزل |
Mischa kaybolduğundan beri Philip'e gelen her sinyali takip ediyordum. | Open Subtitles | كنت اراقب كل اشارة يتلقاها فيليب منذ ان اختفى ميشا |
Bu tatlı kıza ben bakarım. | Open Subtitles | انا سوف اراقب ابنتك الجميلة هنا |
Babanıza göz kulak olurken banyoyu kullanman icab etti. | Open Subtitles | لقد كنت اراقب أباكم وأردت أن أستخدام الحمام |
Attığın her adımı izleyeceğim. | Open Subtitles | انا سوف اراقب كل حركة تقومين بها |
Bu kalabalık topluluğun hareketini izledim, dağılmalarını ve onun yüzünü görebilmeyi istedim. | TED | كنت اراقب تحركهم في مجموعات أمل أن يتفرقوا وأن أستطيع رؤية وجهها |
Cık, girdilerime dikkat ediyorum. Tek ihtiyacım bol bol sağlıklı, besleyici alkol. | Open Subtitles | كلا، انا اراقب نفسي، انا احتاج للكثير المغذيات الكحولية |
Yaptığın iş yüzünden vücuduna dikkat etmen gerekiyor. | Open Subtitles | احتمال بأني سأحتاج ان اراقب اصبعكِ كي اتصور ماذا يمكن ان تفعلي |
Kalorilerime dikkat etmeliyim. Hesap lütfen. | Open Subtitles | انا حقاً علي ان اراقب سعراتي الحرارية الحساب لو سمحت |
Burada oturmuş, yanında iki suçluyla federal bir kaçağa... yardım ve yataklık yapmanı izliyorum. | Open Subtitles | أنا هنا اراقب عملك مع هؤلاء المتهمين لمساعدة عميل فيدرالي هارب |
Charlie, burada oturmuş, haberleri izliyorum. | Open Subtitles | أنا جالس هنا فقط ,يا تشارلي. أنا اراقب الأخبار. |
Kevin'e bakıyorum da gayet iyi idare ediyor. | Open Subtitles | مارلين, لقد كنت اراقب كيفن, وهو يبلي حسنـاً |
- Sen ön kapıyı koru. - Ben arkaya bakıyorum. | Open Subtitles | قم بتغطية الباب الامامي أنا اراقب الخلفي |
Burayı aylardır izliyordum, bütün operasyonu batıracağınızdan korktum. | Open Subtitles | لقد كنت اراقب هذا المكان لشهور, وكنت اخشى ان تُفسد العملية بأكملها . |
Ve sadece izliyordum. | Open Subtitles | أنا أعلم . فإني كنت اراقب ذلك. |
Her hareketini takip etmem mi gerekiyor? | Open Subtitles | هل عليّ ان اراقب كل خطوة لعينة تخطوها ؟ |
Kate, ben içeceğine bakarım. | Open Subtitles | كايت انا سوف اراقب شرابك |
Peki, Never'a göz kulak olmamı mı istiyorsun yani? | Open Subtitles | حسناً ، إذن انتٍ تريديني أن اراقب نيفر بينما تقومي بهذا؟ |
Bizzat izleyeceğim. Sizi haberdar ederim. | Open Subtitles | أنا اراقب الأمر شخصياً سأبقيك على اطلاع |
Sahilde yürüyüşe çıktım, balıkçıların kumların üstünde ağlarını tümseklere bağlamalırını izledim. | TED | فأخذت اسير على الشاطىء لعلي اجد فكرة ما وانا اراقب الصيادين وهم يسحبون شباك صيدهم نحو الشاطىء الرملي |
Bütün günü Barcelonnette'te, Subay Akademisinde... hasedinden çatlayan bir sürü askerin arasında... oğlumun rütbe törenini izleyerek geçirdim. | Open Subtitles | امضست اليوم في الأكاديمية العسكرية في بارسيلونيتي بين الكثير من الأنواع العسكرية الصفراوية اراقب إبني و هو يقلد رتبتة |
Açık büfenin oradaki asistanlardan gözümü ayırmıyorum. | Open Subtitles | انى اراقب المساعدين القانونيين والبار |