Üç Dört dakika sonra oradan geçeriz. | Open Subtitles | سنصل الى هناك بعد حوالي ثلاث او اربع دقائق شكرا |
Siz kapıdan içeri girince ve çan çalınca patlamaya Dört dakika kaldı demektir. | Open Subtitles | وسيكون الوقت مابين دخولكم الحصن ودق الاجراس, والانفجار هو اربع دقائق. |
Dört dakika sonra Verona'ya hareket ediyor. | Open Subtitles | فانه سيغادر الى فيرونا في خلال اربع دقائق |
Dört dakikamız var. Kontrol odasından durdurmaya çalışacağım. | Open Subtitles | -لدينا اربع دقائق سأرى اذا كان يمكنني اطفاؤه. |
Dört dakikamız kaldı, hadi üstünden bitirelim şunu. | Open Subtitles | لدينا اربع دقائق متبقية,لنفعل ذلك فقط. |
"'İkinci def asında yaklaşık Dört dakika elektrik verilmişti. | Open Subtitles | هذه المرة تدفقت الكهرباء لمدة اربع دقائق. |
Dört dakika var. | Open Subtitles | وبحرفنة يرسل كرة رائعة فوق ليمان. بقي اربع دقائق |
Arsenal için çok uzun, Real Madrid için çok kısa Dört dakika. | Open Subtitles | اربع دقائق طويلة جدا لأرسنال. اربع دقائق قصيرة جدا لريال مدريد |
Tüm helikopterlere çağırın, efendim. Sadece Dört dakika kaldı. | Open Subtitles | أنزل جميع المروحيات, يا سيد ي تبقت اربع دقائق فقط. |
Dört dakika içinde takside elleşmeye başlamamız lazım. | Open Subtitles | بعد اربع دقائق يفترض أن نفعل أشياء باليد في السيارة الأجرة |
Burada senden iki dakika önce burada da Dört dakika önce. | Open Subtitles | لقد وصلت بدقيقتين قبلك هنا و اربع دقائق مبكراً |
Dört dakika sonra çıkacak yumurta ile Sports Illustrated'in mayo sayısıyla beş dakikalık randevum var. | Open Subtitles | لدي بيضة بعد اربع دقائق و ميعاد لمدة خمس دقائق مع إصدار بدل السباحة المصورة. |
Ağ havaya uçuruluyor. Yüklü partiküller kritik düzeye Dört dakika içinde ulaşacaklar. Bu aralar işçi sınıfına çok benziyorsun, değil mi? | Open Subtitles | جاري التفجير ستنفجر بعد اربع دقائق شكلك كالعامة |
Randevu noktasına gitmek için Dört dakika geciktim. | Open Subtitles | تأخرت اربع دقائق في الوصول الى نقطة الملتقى |
Alice'in bunu Dört dakika içinde yapabileceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | انا لا اعتقد ان أليس حتى يمكنها فعل ذلك في اقل من اربع دقائق |
Hayır, hayır, hayır. Sadece Dört dakika. | TED | لا , لا , لا. انها اربع دقائق طويلة. |
Dört dakika kaynatılmış iki yumurta, biraz pastırma, tost ve kahve. | Open Subtitles | اثنان غلي البيض... اربع دقائق... قليلا ولحم الخنزير والخبز والبن |
Dört dakika içinde burada olacak! | Open Subtitles | يا يسوع , سيكون هنا بعد اربع دقائق |
Dört dakikamız var... | Open Subtitles | اذن نحن لدينا اربع دقائق |