"اربع دقائق" - Translation from Arabic to Turkish

    • Dört dakika
        
    • Dört dakikamız
        
    Üç Dört dakika sonra oradan geçeriz. Open Subtitles سنصل الى هناك بعد حوالي ثلاث او اربع دقائق شكرا
    Siz kapıdan içeri girince ve çan çalınca patlamaya Dört dakika kaldı demektir. Open Subtitles وسيكون الوقت مابين دخولكم الحصن ودق الاجراس, والانفجار هو اربع دقائق.
    Dört dakika sonra Verona'ya hareket ediyor. Open Subtitles فانه سيغادر الى فيرونا في خلال اربع دقائق
    Dört dakikamız var. Kontrol odasından durdurmaya çalışacağım. Open Subtitles -لدينا اربع دقائق سأرى اذا كان يمكنني اطفاؤه.
    Dört dakikamız kaldı, hadi üstünden bitirelim şunu. Open Subtitles لدينا اربع دقائق متبقية,لنفعل ذلك فقط.
    "'İkinci def asında yaklaşık Dört dakika elektrik verilmişti. Open Subtitles هذه المرة تدفقت الكهرباء لمدة اربع دقائق.
    Dört dakika var. Open Subtitles وبحرفنة يرسل كرة رائعة فوق ليمان. بقي اربع دقائق
    Arsenal için çok uzun, Real Madrid için çok kısa Dört dakika. Open Subtitles اربع دقائق طويلة جدا لأرسنال. اربع دقائق قصيرة جدا لريال مدريد
    Tüm helikopterlere çağırın, efendim. Sadece Dört dakika kaldı. Open Subtitles أنزل جميع المروحيات, يا سيد ي تبقت اربع دقائق فقط.
    Dört dakika içinde takside elleşmeye başlamamız lazım. Open Subtitles بعد اربع دقائق يفترض أن نفعل أشياء باليد في السيارة الأجرة
    Burada senden iki dakika önce burada da Dört dakika önce. Open Subtitles لقد وصلت بدقيقتين قبلك هنا و اربع دقائق مبكراً
    Dört dakika sonra çıkacak yumurta ile Sports Illustrated'in mayo sayısıyla beş dakikalık randevum var. Open Subtitles لدي بيضة بعد اربع دقائق و ميعاد لمدة خمس دقائق مع إصدار بدل السباحة المصورة.
    Ağ havaya uçuruluyor. Yüklü partiküller kritik düzeye Dört dakika içinde ulaşacaklar. Bu aralar işçi sınıfına çok benziyorsun, değil mi? Open Subtitles جاري التفجير ستنفجر بعد اربع دقائق شكلك كالعامة
    Randevu noktasına gitmek için Dört dakika geciktim. Open Subtitles تأخرت اربع دقائق في الوصول الى نقطة الملتقى
    Alice'in bunu Dört dakika içinde yapabileceğini sanmıyorum. Open Subtitles انا لا اعتقد ان أليس حتى يمكنها فعل ذلك في اقل من اربع دقائق
    Hayır, hayır, hayır. Sadece Dört dakika. TED لا , لا , لا. انها اربع دقائق طويلة.
    Dört dakika kaynatılmış iki yumurta, biraz pastırma, tost ve kahve. Open Subtitles اثنان غلي البيض... اربع دقائق... قليلا ولحم الخنزير والخبز والبن
    Dört dakika içinde burada olacak! Open Subtitles يا يسوع , سيكون هنا بعد اربع دقائق
    Dört dakikamız var... Open Subtitles اذن نحن لدينا اربع دقائق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more