"ارجاعهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • geri
        
    Eğer burda adalet varsa, onları bana geri verceklerdir. Open Subtitles لو كان هناك عدالة هنا، لكان قد تم ارجاعهم لي
    Eğer o yatağın üzerinde yatmamış olsaydım, geri verip, bu olayı arkamızda bırakırdık. Open Subtitles لو لم أنام على ذلك المفرش كنا نستطيع ارجاعهم وتخطي ذلك
    Hızla düdüğünü öttürünce dişleri fırladı, geri takmaya çalıştı. Open Subtitles لقد انفجر بشدة لدرجة ان اسنانه خرجت وقد حاول ارجاعهم مرة اخرى
    Kızlar için geldim; onları geri vermek istediğinizi söylediler bana. Open Subtitles انا هنا لرؤية الفتيات , لقد تلقيت اتصالا تريد فيه ارجاعهم
    İşin bittiğinde kaplarına geri koyduğundan emin ol yalnızca. Open Subtitles ليس عليك إلا الحرص على ارجاعهم في اكياسهم بعد الإنتهاء
    Isin bittiginde kaplarina geri koydugundan emin ol yalnizca. Open Subtitles ليس عليك إلا الحرص على ارجاعهم في اكياسهم بعد الإنتهاء
    Bazen, yakalandıklarında, saygıyla muamele görüyor, topluluklarına geri getiriliyor ve daha büyük hayallerin parçası yapılıyorlardı. TED وبعض الأحيان، بمجرد أن يتم القبض عليهم، يُعاملون بكل إحترام، ويتم ارجاعهم إلى المجتمعات ويجعلونهم جزءاً من الحلم الأكبر.
    Onları buraya geri getirmek ister misin böylece Noeli beraber kutlarız, lütfen? Open Subtitles أتريدين ارجاعهم لنحتفل بعيد الميلاد سوياً . .
    Onların birçoğu geri gönderilecek o zamana kadar da mülteci kamplarında tutulacaklar. Open Subtitles معظم طالبي اللجوء سيتم ارجاعهم لبلدهم... ...وحتى هذا اليوم، سيتم محاصرتهم في مخيم لاجئين
    Onları ben geri getiremem, sen de geri getiremezsin. Open Subtitles لا أستطيع ارجاعهم. لا تستطيع ارجاعهم.
    geri getirmeniz gereken birkaç tane de iyi adam var. Open Subtitles واثنين من الأخيار نود ارجاعهم.
    Ama geri veremezsin. Open Subtitles لا يمكنكِ ارجاعهم
    4400 kişi geri döndü Open Subtitles 4400تم ارجاعهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more