Günlük yaşantınıza Geri dönün, millet. Gösteri bitti. | Open Subtitles | ارجعوا لحياتكم العادية أيها المواطنون العرض انتهى |
Günlük yaşantınıza Geri dönün, millet. Gösteri bitti. | Open Subtitles | ارجعوا لحياتكم العادية أيها المواطنون العرض انتهى |
Hepiniz Geri dönün. Noel'den önce bunu bitirmelisiniz. | Open Subtitles | ارجعوا جميعا يجب أن تنهوا هذا قبل حلول عيد الميلاد |
Geri çekilin millet. Açılın biraz. Bize yer açın birazcık. | Open Subtitles | ارجعوا للوراء يا أصحاب ارجعوا قليلاً أعطونا بعض المساحة هنا |
Geri çekilin. İtfaiyeciler camları kıracak. | Open Subtitles | ارجعوا للوراء، رجال الإطفاء سيحطمون النوافذ |
Çoktan çağırdım. Yoldalar. Geri çekil. | Open Subtitles | اتصلت بهم وهم في الطريق ارجعوا للخلف حسناً ، حسناً |
Geri gel, geri gel. Adamını bul. Adamını bul. | Open Subtitles | عودوا للخلف، ارجعوا فليمسك كل منكم بلاعب |
Geri dön, sizi aptallar! Eğer diğer arabada olsaydınız, onu da kırardınız. | Open Subtitles | ارجعوا, هل جننتم, اذا .ركبتم تلك العربة فستتحطم |
Belaya bulaşmayın. Tek parça dönelim. İyi şanslar. | Open Subtitles | ابتعدوا عن المشاكل و ارجعوا سالمين حظ موفق |
Düğün devam edecek. O yüzden, yerlerinize geçin! | Open Subtitles | هذا الزفاف سيستمر لذا ارجعوا إلي مقاعدكم |
Normal halinize Geri dönün, Kitap için sonra geri döneriz | Open Subtitles | ارجعوا إلى أشكالكم الحقيقية, وسنعود للكتاب لاحقاً |
Buraya Geri dönün. FBI'daki adamımıza gönderilecek bir şey var. | Open Subtitles | ارجعوا الى هنا فورا معى شيئا ما واود تسليمه لعميلنا فى اف بى اى |
Gölge yaratıkları! Defolun, size emrediyorum! Geldiğiniz karanlık yere Geri dönün. | Open Subtitles | يا مخلوقات الظلام ارجعوا الى اماكنكم انا أمركم ارجعوا الى الظلام الذى جئتم منه |
Pekala çocuklar, lütfen araçlarınıza binip evinize Geri dönün. | Open Subtitles | انك تضيع وقتك حسنا يا رفاق ، رجاءأ ارجعوا و ادخلوا فى سياراتكم |
Geri dönün! Beni de kullanın ne olur! | Open Subtitles | ارجعوا, لاتذهبوا انا ايضا اريد ايذائى مثله |
Bütün çete... hepiniz Geri dönün. Dönün. Hey! | Open Subtitles | كل اشخاص العصابه ارجعوا كيف تجرؤ على لمسى |
Silahınızı önünüzdeki sehpaya bırakın ve Geri çekilin! | Open Subtitles | ضعوا المسدس على الحافة و ارجعوا ألى الوراء |
- Geri! Geri çekilin, barbarlar! Geri! | Open Subtitles | ارجعوا ارجعوا أيها المتوحشين توقف يا وودى |
Tamam, tamam. Geri çekil. Her şey yolunda. | Open Subtitles | ارجعوا للخلف إهدأي ، إهدأي لا ، لا ، لا ، لاتتحركِ لقد إستخدمت البلورة |
Geri gel, geri gel. Adamını bul. | Open Subtitles | عودوا للخلف، ارجعوا فليمسك كل منكم بلاعب |
Evet, git yiyecek al, sonra dön! | Open Subtitles | أجل اخرجوا و أحضروا طعاما ثم ارجعوا |
Tardis'e geri dönelim. Clara ile konuşmam lazım. | Open Subtitles | ارجعوا للتارديس اريد التحدث لكلارا |
yerlerinize geçin yerlerinize, yerlerinize, yerlerinize. | Open Subtitles | حسنا, عودوا الى مقاعدكم ارجعوا, ارجعوا, ارجعوا |
Geriye gidin, işte bu, geriye gidin. -Neler oluyor? | Open Subtitles | ارجعوا من حيث أتيتم، لقد انتهينا، من حيث أتيتم ما الذي يجري؟ |
Buradalar! Herkes! dönsün! | Open Subtitles | انهم هناك ، الجميع ارجعوا الى الخلف |