Boynum acıyor. Lütfen, Lütfen yardım edin. | Open Subtitles | رقبتي تؤلمني ارجوك, ارجوك ساعدني |
Yardım edin, lütfen! Lütfen, yardım edin! | Open Subtitles | ساعدني ارجوك ارجوك,ساعدني |
Efendim, Lütfen yardım edin! | Open Subtitles | سيدي ارجوك ساعدني |
Lütfen yardım et Tanrım. Bunu hiç yapmamalıydım. | Open Subtitles | ارجوك ساعدني ايها الرب لم يكن ينبغي علي ابداً ان افعل هذا الامر |
Yardım et! Lütfen yardım et. Beni çöz lütfen. | Open Subtitles | ساعدني ارجوك ساعدني ارجوك دعني اذهب انا لم افعل شيئا |
Fran, lütfen bana yardım et. O beni dinlemiyor. | Open Subtitles | فران ارجوك ساعدني إنــه لا يستمع إلــي .. |
Lütfen yardım edin. Lütfen yardım edin. | Open Subtitles | ارجوك ساعدني ساعدني |
Yardım edin. Lütfen yardım edin. | Open Subtitles | ساعدني ارجوك ساعدني |
Yardım edin. Lütfen, yardım edin. | Open Subtitles | ساعدني ارجوك ساعدني |
Yardım edin. Lütfen, yardım edin. | Open Subtitles | ساعدني ارجوك ساعدني |
Lütfen, yardım edin, babama yardım edin! | Open Subtitles | ارجوك ساعدني يا أبي |
Yardım edin lütfen! Yardım edin! | Open Subtitles | ساعدني, ارجوك, ساعدني |
Lütfen, Lütfen yardım edin! | Open Subtitles | ارجوك ، ارجوك ساعدني |
- Lütfen yardım et! Çabuk! - Gergin tut. | Open Subtitles | ارجوك ساعدني بسرعه- امسكي الحبل ساحاول فك وثاقك- |
Clark! Clark, Coughlin köprüsündeyim! Lütfen yardım et! | Open Subtitles | كلارك انا عند جسر كلاجلن ارجوك ساعدني |
Lütfen yardım et. Beni arıyorlar. | Open Subtitles | ارجوك ساعدني انهم يبحثون عني . |
Prem abi, Lütfen yardım et bana! | Open Subtitles | ! اخي بريم ، ارجوك ساعدني ! |
Lütfen yardım et. | Open Subtitles | ارجوك ساعدني |
Lütfen, yardım et bana. | Open Subtitles | ارجوك ساعدني |
O yüzden lütfen bana yardım et. | Open Subtitles | لذلك ارجوك , ساعدني على حمايته |
lütfen bana yardım et. | Open Subtitles | حسنا, ارجوك ساعدني |