Sana yeni bir sabit numara ve sabit telefon lazım. | Open Subtitles | انت في حاجة الى رقم هاتف وهاتف لخط ارضي جديد. |
Bileğimdeki kelepçeden beni izleyebilmeleri için sabit hattı olan bir yerde kalmam gerekiyordu. | Open Subtitles | كنت في حاجة الى مكان ما به خط هاتفي ارضي بحيث يقدرون ان يلاحقونني عبر حمالة الكاحل تلك |
Ama adamlarιndan biri arazime girmeye ya da ineklerime dokunmaya kalkarsa... ya da o dükkana bir şey yaparsa... şerife, valiye veya Birleşik Devletler başkanιna gitmem. | Open Subtitles | ولكن اذا حاول اي من رجالك تخطى ارضي او لمس ماشيتي ... او قام بعمل اي شئ لمخزني لن الجأ للشريف او الحاكم او لرئيس الولايات المتحدة |
MyEarth çalışanları durumu gözlüyorlar. | Open Subtitles | الطاقم في مؤسسة ارضي للاقمار الصناعية يراقبون الوضع عن كثب |
Ne demek bu? Arazimi niye satayım? | Open Subtitles | ماذا تقول انا لن ابيع ارضي و لما ابيعها |
Demek arazimde mehtap gezintisine çιktιnιz. Yanιnda kim vardι? | Open Subtitles | فقط تحت ضوء القمر تمتطون خيولكم داخل ارضي ، من معك ؟ |
Burası senin toprağın Burası benim toprağım | Open Subtitles | هذه الارض هى ارضك هذه الارض هى ارضي |
Toprağımı çal ve geçimimi yok et. | Open Subtitles | تسرق ارضي و تدمر مسكني. |
Evet, şebeke orada iyi çekmiyor ama klübede sabit hattı var. | Open Subtitles | اجل، حسنا الخدمه تنقطع هناك - لكن لديهم هاتف ارضي فالكوخ |
Belki orada sabit telefon vardır. | Open Subtitles | ربما سوف احصل على خط ارضي |
Sweets, Reggie'nin sabit hattını son 4 günde 6 defa aramış. | Open Subtitles | (سويتز) إتصل بـ(ريجى) ستة مراتمنخط ارضي... |
İnsanlar izinsiz olarak arazime giriyor. | Open Subtitles | الناس يعتدون علي ارضي حسنا.. |
Benim arazime sıçıyorsunuz. | Open Subtitles | تضعونها على ارضي اللعينة |
- Bu MyEarth. | Open Subtitles | -انها ارضي تكتب عنواناً |
Arazimi terk etmen için bir haftan var. | Open Subtitles | .لديك اسبوع لترحلي من على ارضي |
Benim arazimde yatacaksın, söz veriyorum. | Open Subtitles | اعدك سوف ترقدين في ارضي |
Sizin barınız benim arazimde. | Open Subtitles | حانتكم... على ارضي |
Benim toprağım, benim ağacım. | Open Subtitles | هذه ارضي و هذه شجرتي |
Burası benim evim. Burası benim toprağım. | Open Subtitles | هذا بيتي هذه ارضي |
Toprağımı asla size satmayacağım. | Open Subtitles | "لن أبيع ارضي ابدا |