Topu havaya kaldır Şef. Yukarı kaldır. McMurphy... | Open Subtitles | ارفع الكرة في الهواء يا زعيم ارفعها عاليا |
Topu havaya kaldır Şef. Yukarı kaldır. | Open Subtitles | ارفع الكرة في الهواء يا زعيم ارفعها عاليا |
- Şimdi, onu kaldır ve onu çal; Iyi yada kötü olmak hakkında endişelenmeyin, | Open Subtitles | ارفعها فقط واعزف عليها ولا تقلق ان كان جيداً ام سيئاً |
Tamam, sosisliyi aldım. Kulağına tut. | Open Subtitles | حسناً ، حصلت على الشطيرة - ارفعها باتجاه رأسك - |
Böyle Kaldırın. Kolunuzu Kaldırın. | Open Subtitles | ارفعها بهذا الشكل ارفع ذراعك |
kaldır ayağını. - Kaldırıyorum. | Open Subtitles | ارفع قدمك، ارفعها انا ارفعها، انا ارفعها |
Yukarı doğru kaldır, pimi çıkar." Tamam. | Open Subtitles | ثانيًا ارفعها اسحب الشريط |
Komik değil. Kafanın üzerine kaldır. | Open Subtitles | ليس مضحكاً، ارفعها فوق رأسك. |
Diğer ayak. kaldır. | Open Subtitles | القدم الأخرى,ارفعها |
kaldır ve öylece tut tamam mı? | Open Subtitles | ارفعها إلى أعلى و نوعاً ما |
İşte böyle. kaldır topu. | Open Subtitles | و أنت ارفعها للأعلى. |
Eller. Ellerini havaya kaldır. | Open Subtitles | الأيادي فوق ، ارفعها لأعلى |
Karev, şakağın sağından tut ve nazikçe kaldır. | Open Subtitles | (كاريف)، أمسك ناحية الصدغ بثبات ثمّ ارفعها برفق |
- Havaya kaldır onu. kaldır, evet. İşte böyle. | Open Subtitles | ارفعها ن ارفعها |
İki buçuk santim Yukarı... | Open Subtitles | ارفعها بمقدار إنش باستقامة الآن |
Sen Yukarı, Jackie aşağı. Gördün mü? | Open Subtitles | أنت ارفعها للأعلى و"جاكي" للأسفل، هل تراها؟ |
Tamam. Şimdi, buradan tut. | Open Subtitles | حسنا, الآن ارفعها هكذا |
Hadi, tut ayaklarından. | Open Subtitles | هيا ارفعها مستعد |
Sekiz. Kaldırın, tutun. Süper! | Open Subtitles | ارفعها بثبات، رائع |
Kaldırıyorum. Kaldırıyorum. | Open Subtitles | انا ارفعها، ارفعها |