| Mis kokun akşam havasına dolar, Ben dans ederken yüreğine. | Open Subtitles | جوهرك يدفىء هواء المساء كما لو اني ارقص في قلبك |
| Beni direğin etrafında iç çamaşırsız dans ettirdi ve hepsi bu. | Open Subtitles | وانا ارقص حول الحمام بدون سروالي القصير وكان هذا هو كله |
| dans etmek istiyorum, sen beni götürmüyorsan ben de onlarla giderim. | Open Subtitles | انا اريد ان ارقص و اذا لم تأخذني سوف أذهب معه |
| Gitsene, yıldızlarla dans et. Hiçbir kanun burada kalman gerektiğini söylemiyor. | Open Subtitles | اذهب إذاً، ارقص مع النجوم لا قانون ينص على ضرورة بقائك |
| Köpük dansı yapmak istiyorum. Ölüm perisinin sesini duyuyorum. | Open Subtitles | اشعر اننى ارقص فى السحاب, واسمع نداء الحوريات |
| 4 yıl önce "Doktoranı dans Et" adında bir yarışma başlattım. | TED | انا بدأت مسابقه قبل اربع سنوات تسمى ارقص رساله دكتوراتك. |
| Dün akşam dans ettiğim çekici hanımı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتتذكر السيدة الجذابة التى كنت ارقص معها الليلة الماضية؟ |
| Kayak yapmak, dans etmek, sahile gitmek, Avrupa'yı motorsikletle gezmek istiyorum. | Open Subtitles | اريد ان اذهب للتزلج اريد ان ارقص اذهب للشاطئ اتجه الى اوروبا مستقلة على دراجة نارية |
| Onunla dans etmedim diye, beni affetmedi. | Open Subtitles | إنها لم تغفر لى لأننى لم ارقص معها فى ليلة ما |
| Volare, Oglethorpe-Flakfizer Bale Topluluğu için dans et ve fiyatını kendin belirle. | Open Subtitles | فولار. ارقص مع شركة اوجليثورب فلاكفايز 401 00: 28: |
| Senin için dans etmeyeceğim ve bu son kararım. | Open Subtitles | انظر . انا لن ارقص لصالح شركتك وهذا قرار نهائى |
| Bu iyi bir şey çünkü dünyadaki son adam bile olsan seninle dans etmezdim. | Open Subtitles | ولكن انه شىء جيد لانى لن ارقص معك حتى لو كنت اخر شخص على الارض |
| Sen bana dans ettiğini söylememiştin? - dans ettiğimi söylemmem gerek yoktu, şimdi yapmayın. | Open Subtitles | ماذا هناك لاقوله في ذلك على ايه حال كنت ارقص والان لا |
| O zaman bana söz ver. -Ben nasıl dans edildiğini bilmem | Open Subtitles | لا اعرف الان كيف ارقص لقد كنت افعل ذلك سابقاً لكن الان نسيت |
| Hayır, orada - Sen Snookie ile dans ediyordun, bende Nikki ile. | Open Subtitles | لا انا فقط كنت ارقص صدقيني كنت ارقص فقط مع نيكي . |
| Bu o***puların hiç biriyle dans etmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا اريد ان ارقص مع اي واحده من هؤلاء العاهرات |
| Basamaklarda biraz dans et. Senin de üçte ikin doldu. | Open Subtitles | ارقص قليلاً على الدرج ستنال ثلثي تقاعدك مثلي |
| dans etmek için daha iyisini bulmalı. | Open Subtitles | ولكنى لا استطيع ان ارقص على هذة الموسيقى هل انت تدعونى؟ |
| Ben güzel, heyecan verici bir baloda dans ederken insanların öylesine ölmesine izin veremem. | Open Subtitles | كما تعرف ، لا يمكننى ان اترك الناس تموت فى صمت وانا ارقص فى حفلة راقصة مثيرة وممتعه |
| Zaten daha özgür bir dansı tercih ederim o yüzden yeni bir eşle oynayacağım. | Open Subtitles | افضل ان ارقص مع القليل من الحرية على كل حال ساحب ان يكون معي شريكة جديدة |
| Koyun dansı yapalım mı? Hayatta kalıp bolca dans edelim. Haydi bakalım. | Open Subtitles | هيا ارقص ايها الخروف نريدك ان تعيش وترقص كل بعض الطعام |
| Daha sonra devam edelim mi? Görünüşe göre dansa gitmem lazım. | Open Subtitles | هل يمكننا انهاء الامر لاحقا يجب ان ارقص الان |
| Şimdiden ayarlayalım. Sonra ananas dansımı yapacağım. Çarşamba olur mu? | Open Subtitles | دعينا نخطط لذلك من الآن اذا ما هو قولك وانا ارقص مع الأناناس؟ |