"اريد الطلاق" - Translation from Arabic to Turkish

    • Boşanmak istiyorum
        
    • Bosanmak istiyorum
        
    • Boşanmak istemiyorum
        
    - Karaya ayak basar basmaz Boşanmak istiyorum. Open Subtitles اللحظة التى نصل الى الشاطئ ، اريد الطلاق.
    "Tatlım, Boşanmak istiyorum." Daha kolay olmaz mıydı...? Open Subtitles عزيزتي ؟ اريد الطلاق حسناً , الا يحدث ذلك ؟
    Hatırladıklarımın bunlar olmasını istemiyorum. Boşanmak istiyorum. Open Subtitles لا أريد ان ننهي علاقتنا هكذا، اريد الطلاق
    Bosanmak istiyorum. Open Subtitles اتركني اريد الطلاق ابتعد عني لقد مارسنا الجنس لتونا
    Boşanmak istemiyorum. Open Subtitles .لا اريد الطلاق
    Boşanmak istiyorum. Open Subtitles انا اريد الطلاق المتعارف عند الناس
    Yine... Yine vurdu bana. Sadece Boşanmak istiyorum. Open Subtitles ضربني مجددا قولت له اريد الطلاق
    - Boşanmak istiyorum. - Boşanmak mı? Open Subtitles انا اريد الطلاق الطلاق ؟
    Boşver. Boşanmak istiyorum Open Subtitles لا يهم، اريد الطلاق
    Dokunma bana! Boşanmak istiyorum! Open Subtitles لا تلمسني , اريد الطلاق
    - Boşanmak istiyorum. Open Subtitles - اريد الطلاق. - -لماذا ؟
    Ben Boşanmak istiyorum! Open Subtitles اريد الطلاق
    Boşanmak istiyorum. Open Subtitles اريد الطلاق
    Boşanmak istiyorum. Open Subtitles اريد الطلاق
    Pedro, Ben Boşanmak istiyorum. Open Subtitles (بييدرو) اريد الطلاق
    Senden Boşanmak istiyorum! Open Subtitles اريد الطلاق
    Bosanmak istiyorum. Open Subtitles انا اريد الطلاق
    - Boşanmak istemiyorum. Open Subtitles -انا لا اريد الطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more