"اريد العيش" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaşamak istemiyorum
        
    • yaşamak istiyorum
        
    • çizmek istiyorum
        
    Bazı İtalyan aileleri gibi ev eşyaları jelatin kaplı yaşamak istemiyorum. Open Subtitles لا اريد العيش في بيت مغطى بالبلاستيك مثل الايطاليين
    Senin evinde yaşamak istemiyorum o zaman! Open Subtitles اذاً .. لا اريد العيش في بيتك اللعين سوف اغادر
    Evet, ama ben her gün böyle bir stres altında yaşamak istemiyorum. Open Subtitles اجل , لكني لا اريد العيش تحت هذا الضغط كل يوم
    Büyük bir evde yaşamak istiyorum. Open Subtitles انى اريد العيش فى بيت كبير فى يوم من الايام.
    Büyüyünce, gorillerle yaşamak istiyorum, tıpkı sizin yaptığınız gibi. Open Subtitles عندما اكبر .. اريد العيش بين الغولارا مثلما فعلتي
    Hayır! Parti veren ezik annemle yaşamak istemiyorum. Open Subtitles لا، لا اريد العيش مع أمي الفاشلة التي تحب الأحتفال
    Çok uluslu imparatorluğumun maskotunun olmadığı bir dünyada yaşamak istemiyorum. Open Subtitles انا لا اريد العيش في عالم بدون جالب الحظ لامبراطوريتي متعدده الجنسيات
    Artık kız kardeşimin bodrumunda yaşamak istemiyorum. Open Subtitles لا اريد العيش فى بدروم اختى بعد الان
    Dost. yaşamak istemiyorum. Open Subtitles يكفي يا صديقي , لا اريد العيش أطول
    Anne, bu küçük ve iğrenç apartmanda yaşamak istemiyorum. Open Subtitles امي لا اريد العيش في شقة قذرة ضيقة
    Nefret ediyorum! Artık seninle yaşamak istemiyorum! Rachel! Open Subtitles اااااه ااااررررااااه اهه، انا اكره ذلك لا اريد العيش معك بعد الآن! تصرخ باللغه الفارسيه
    Artık burada yaşamak istemiyorum ben. Open Subtitles لا اعتقد اننى اريد العيش هنا بعد الأن
    Artık bu şekilde yaşamak istemiyorum. Open Subtitles . لا اريد العيش بهذه الطريقة بعد الأن
    Artık İtalyada yaşamak istemiyorum. Open Subtitles لم اعد اريد العيش في إيطاليا أبداً.
    Hey, Dul Douglas, Babamla yaşamak istiyorum! Open Subtitles اهلا أيتها الأرملة دوجلاس اريد العيش مع والدي
    Gayet iyi çalışan kafamı kullanarak yaşamak istiyorum. Open Subtitles اريد العيش باستعمال رأسي و هذا جيد
    Hayır gerçekten seninle yaşamak istiyorum. Yanına taşınmak istiyorum. Open Subtitles اريد العيش معك اريد الانتقال معك
    - Yalnız yaşamak istiyorum. Open Subtitles تي جي اريد العيش وحدي وبطريقتي
    Ben orada yaşamak istiyorum. Open Subtitles اريد العيش هناك
    Burada seninle birlikte yaşamak istiyorum. Open Subtitles اريد العيش هنا معك
    Fransa'da, İtalya'da, İspanya'da yaşamak hayatı dondurup bir tuvale çizmek istiyorum, hatta bu benim için boktan kafelerde 5 yıl boyunca garsonluk yapmak bile olsa, umurumda değil. Open Subtitles اريد العيش في فرنسا و اسبانيا و ايطاليا و فقط العيش المرهق و تعليقه على الشماعه حتى لو كلفني ذلك ان اكون نادله في كافية رديئ لخمس سنوات ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more