"استأجرتني" - Translation from Arabic to Turkish

    • tuttun
        
    • işe aldı
        
    • beni tuttu
        
    • kiraladı
        
    • beni işe
        
    • işe aldın
        
    • kiraladın
        
    • işe aldınız
        
    Beni çekmek için tuttun tamam mı? Burada olduğumu bile bilmiyorlar. Bununla ödül alabiliriz. Open Subtitles لقد استأجرتني للتصوير، وإنّهم لن يعلمو حتّى بوجودي، وسنحظى بسبقٍ.
    Federal hapishanede iki gün bile dayanamayacagini bildiginden tuttun. Open Subtitles لقد استأجرتني لأن كلانا يعلم انك لن تصمد يومين في سجن فيدرالي.
    Bayan. Video gözetlemesi yapmam için beni işe aldı. Open Subtitles أنثى، استأجرتني لأقوم ببعض التصوير بالفيديو
    Bayan. Video gözetlemesi yapmam için beni işe aldı. Open Subtitles أنثى، استأجرتني لأقوم ببعض التصوير بالفيديو
    Bu sahte yosma... dilimin kusuruna bakmayın. ...bana kendisini siz gibi tanıtıp beni tuttu. Open Subtitles هذه المرأة التافهة، عذراً على التعابير، أخبرتني بأنها أنتِ حين استأجرتني.
    Annen beni, senmişim gibi davranmam için kiraladı. Open Subtitles لقد استأجرتني والدتك لأنتحل شخصيتك
    -Beni tavlamak için mi işe aldın? Open Subtitles استأجرتني كي تضاجعني؟
    Unutma Chad; seni ünlü yapmam için tuttun beni. Open Subtitles تذكر، تشاد، أنتَ استأجرتني لـ جعلك رائع
    Beni çocuğu kaçırmak için tuttun, öldürmek için değil Open Subtitles استأجرتني لاختطاف الطفل,لا لقتله!
    Beni Gen'i kurtarmak için tuttun, kirli polisleri yakalamak için değil. Open Subtitles لقد استأجرتني لإنقاذ (جين) وليس للقبض على شرطة قذرة
    Beni bu iş için tuttun. Open Subtitles استأجرتني للقيام بعمل
    Suç kayıtlarını silmem için CIA beni işe aldı. Open Subtitles المخابرات المركزية استأجرتني في مقابل مسح السجل الإجرامي
    Suç kayıtlarını silmem için CIA beni işe aldı. Open Subtitles المخابرات المركزية استأجرتني في مقابل مسح السجل الإجرامي
    Uzun uzadıya konuştuk ve adam/kadın beni işe aldı. Open Subtitles و بعدها تمشينا طويلا و لقد استأجرتني ماذا ؟
    Bir cinayet olayının içine girdiyse, neden bunu çekmem için beni tuttu? Open Subtitles إن كانت اكتشتف جريمة قتل فلماذا استأجرتني لتصويرها؟
    Bir cinayet olayının içine girdiyse, neden bunu çekmem için beni tuttu? Open Subtitles إن كانت اكتشتف جريمة قتل فلماذا استأجرتني لتصويرها؟
    Evet, o kiraladı. Open Subtitles أجل، هي استأجرتني.
    Kendinden bir tane daha arıyormuşsun sonra da beni işe aldın. Open Subtitles ثم استأجرتني.
    Beni kiraladın çünkü bu işi alabilecek kadar çaresiz olan ve onu çıkarabilecek tek ben vardım. Open Subtitles لقد استأجرتني لأنني كنت الشخص الوحيد يائس بما فيه الكفاية لأخذ هذا العمل و ماهر بما فيه الفاية لسحبها
    20 dakika önce işe aldınız. Open Subtitles لقد استأجرتني منذ ما يقارب ، عشرون دقيقة مضت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more