eğer birlik olmayı başarırsak, barışın üçüncü taraf ağı olarak savaşın aslanını durdurabiliriz. | TED | ونحن ان استطعنا ان نتوحد كطرف ثالث كخيوط شبكة العنكبوت يمكننا ان نأسر أسد الحرب |
eğer yazıyı çözebilirsek, bizimle tekrar konuşabilmelerini sağlayacağız. | TED | وان استطعنا ان نفك رموز تلك اللغة سوف نسمح لهم بالتكلم معنا مرة أخرى |
Ben, eğer politikayı sağ ve sol kanat arasındaki trenç olmadan yapmayı başarırsak, hayatın çok daha büyük bir macera olacağına inanıyorum. | TED | وأنا اؤمن بشدة ان الحياة بأكملها هي مغامرة رائعة فأن استطعنا ان نمارس سياساتنا بدون هذا الخندق الموجود بين التيار اليميني واليساري |
eğer bunu sizin gibi yapmayı başarabilirsek, siz de incelik edip bizim kalmamıza izin vereceksiniz. | Open Subtitles | وإذا استطعنا ان نتعلم كيفية إستخدامها كما تعملون حينئذ سوف تسمحون لنا بالبقاء بلطف |
eğer Ingrid'i halka karşı kişiselleştirebilirsek halk ona gelecek her zararı kişisel olarak algılar. | Open Subtitles | كيف سيساعد ذلك انغريد؟ ان استطعنا ان نجعل انغريد امرا شخصيا للعامة فالعامة سيأخذون اي ضرر شخصي يحصل لها |
eğer Ellis'in bunu nasıl yaptığını bilirsek, belki Breem'in nasıl yaptığını da çözebiliriz. | Open Subtitles | لو استطعنا ان نتعرف كيف كن سيفعلها اليز نستطيع ان نتعرف كيف فعلها بريم |
eğer onu neşelendirebilirsek, belki onu bizimle konuşmaya teşvik edebiliriz diye düşündük. | Open Subtitles | نعتقد اننا اذا استطعنا ان نرفع معنوياته كفايه من الممكن ان ذلك يلهمه ليتحدث الينا |
Yani eğer onunla tekrar konuşursam belki bize onunla kimin iletişime geçtiğini söyler. | Open Subtitles | لذا اذا استطعنا ان نتحدث معه مجددا ربما يمكنه ان يعطينا معلومه عن من الذي تواصل معه |
eğer aktif hücreler yapabilsedik, nasıl bir güce sahip olduklarını, neyi başlatıp neyi devam ettirdiklerini görebilirdik. eğer onların işleyişini durdurabilseydik, | TED | فنحن ان استطعنا ان نحفز الخلايا .. يمكننا ان نرى ماهية الطاقة الناجمة عنها وعلى ماذا تؤثر .. وماهو التي تحفزه .. او تقوضه وان استطعنا ان نطفىء بعض الخلايا |
Çünkü eğer bunu bulursanız, bunlar öğrenmeyi sağlayan sinyallerden bazıları olabilir. Beyin, ödülü işleten şeyi kullanarak daha fazlasını yapabilir. Ve aynı zamanda bunlar, bağımlılık gibi rahatsızlıklarda bozulan sinyallerdir. | TED | وان استطعنا ان نقوم بذلك يمكننا ان نحفز تلك الخلايا لكي ندفع في سبيل التعليم لان الدماغ سوف يقوم بالاشياء التي ستشعره بالانجاز ونفس الامر ينسحب على الادمان .. |
eğer hücreleri birkaç milisaniye veya saniye içerisinde silebilirseniz, içinde bulundukları devrede hangi önemli rolleri oynadıklarını bulabilirsiniz. | TED | وان استطعنا ان نوقف بعض الخلايا لاجزاء من الثانية فيمكننا على الفور معرفة الدور التي تقوم به هذه الخلايا واي الدارات التي تتشابك معها |
Fakat eğer farklı düşünürsek, bence sadece sıfır salınımı olan değil ayrıca sınırsız imkanı olan şehirlere sahip olabiliriz. | TED | ولكن ان استطعنا ان نفكر بصورة مغايرة اعتقد اننا سنصل ذات يوم بصورة جدية ليس فقط الى مدن تحوي انبعاثات غازات ضارة معدوم بل الى خيارات جديدة غير محدودة |
Ama şimdi, üçüncü perdemizde, başladığımız yere dönüp belki de ilk defa herşeyi anlayabiliriz. Ve eğer bunu yapabilirsek, | TED | ولكن الآن ضمن التيار الثالث ربما يمكن لنا ان نعود الى البداية وان نعرف كل شيء كما لو انه اول مرة وان استطعنا ان نقوم بذلك |
eğer geri gidip, kendimizi tekrar tanımlarsak ve bir bütün olursak, dünyada kültürel bir değişim yaşanır ve genç kuşaklara kendi ömürlerini gözden geçirmeleri konusunda bir örnek olur. | TED | ان استطعنا ان نعود ونعيد تعريف انفسنا وان نصبح كيان واحد فان هذا سيصنع تغيراً ثقافياً في هذا العالم وسوف يعطي انطباعاً للاجيال الانثوية الشابة عن كيفية اعادة تعريف أعمارهن |
Prensipleri ve kuralları biliyoruz. eğer onların işleyişini bu tarz ilkel canlılarda anlayabilirsek, umut ediyoruz ki bu bilgilerimiz diğer insan hastalıkları ve insan davranışlarını anlamamıza da yardımcı olacaktır. | TED | نحن على علم بالمبادئ و القوانين واذا استطعنا ان نفهمها في هذه الكائنات البدائية الامل هو ان نطبقها أمراض الإنسان الأخرى وكذلك التصرفات البشرية |
eğer Demmin Nass'ı teslim alsaydık üç kişi olabilirdi. | Open Subtitles | لقد كنا ثلاث لو اننا استطعنا .ان نجبر "دمين ناس" علي الاعتراف |
eğer hakemlere bunu hissettirebilirsek bir şansımız olabilir. | Open Subtitles | اذا استطعنا ان نجعل الحكام يروا هذا -فسوف تكون لنا فرصه |
11 yıll önce nöroloji bilimiyle ilgilenmeye başladığımda, bir elektrik mühendisi ve fizikçi olarak yetişmiştim, ve bunun hakkında düşündüğüm ilk şey şuydu, eğer nöronlar bir takım elektrik devreleriyse, tek ihtiyacımız olan şey, elektrik değişimlerini belli bir genişliğe yayan bir yol bulmak. eğer bir hücrede elektriği açabilirsek, | TED | حسناً .. لقد بدأت في مجال علم الاعصاب منذ نحو 11 سنة لقد تدربت على أن اكون مهندس كهرباء و طبيب وكان الامر الذي بدأت في العمل عليه هو اعتبار ان هذه الاعصاب ليست سوى ادوات كهربائية وكل ما نريده هو ايجاد طريقة لتحفيز وتغير هذه الدارات الكهربائية من على بعد وان استطعنا ان نحفز او نشغل خلية واحدة |
eğer bu molekülleri bir şekilde nöronlara programlayabilirsek, bu nöronlar ışık altında elektrikle işler hale gelebilirler. Ve komşu hücreleri, bu moleküllere sahip olmadığı için gelmezler. | TED | وان استطعنا ان نقوم بتركيب هذه الجزيئات على الاعصاب بطريقة ما فان هذه الخلايا العصبية يمكن ان تحفز بواسطة الضوء عن طريق تلك الجزيئات بينما لن تحفز الخلايا العصبية التي تقع بقربها والتي لا تملك تلك الجزيئات |
eğer ilaçlar epilepsiyi tedavide başarısız olursa bu stratejilerden bir tanesi beyinden kaldırılacaktır. Fakat bunun geri döndürülemez olduğu açık, ve yan etkileri olabilir. Peki ya beyni çok kısa bir zaman içerisinde etkisizleştirebilirsek, | TED | وان فشلت عقاقير الصرع في معالجة ذلك فان احدى طرق الحل تكمن في اجتثاث جزء من الدماغ ولكن هذا الفعل لايمكن التراجع عنه لاحقا .. وله الكثير من الآثار الجانبية ولكن .. ماذا لو استطعنا ان نطفىء بضع خلايا من الدماغ لفترة وجيزة من الزمن |