"استطع العثور" - Translation from Arabic to Turkish

    • bulamadım
        
    Kıyıyı kontrol ediyorlar. Karanlıkta kayığı bulamadım. Open Subtitles انهم يقومون بدوريات مستمرة على الضفة ، لذلك لم استطع العثور على القارب
    Gösterdiğiniz evde ateş edildiğine dair herhangi bir kanıt bulamadım. Open Subtitles لم استطع العثور على اى دليل لأطلاق النار فى هذا المنزل
    Kasırga var, tamam mı? Noktayı bulamadım. Telsizim bozuldu. Open Subtitles هناك اعصار بالخارج ولم استطع العثور على المكان والراديو مغلق
    Kimlik tespiti için hiçbir ipucu bulamadım. Open Subtitles لم استطع العثور على أي دليل لتحديد هوية الجثث
    Haa, evet. Bunu kamufle moduna almıştım. Ama sonra bidaha bulamadım. Open Subtitles نعم,لقد وضعته على وضع التخفي لكن بعد ذلك لم استطع العثور عليه
    251 muma yetecek kadar büyük kek bulamadım. Open Subtitles أنا آسفة لم استطع العثور على ما يكفي من الكعك لـ 251 شمعة
    Kanıt oluşturan bir şey bulamadım. Open Subtitles لم استطع العثور على شيئ يمكن ان نثبت به هويتها
    Onun hücresindeki çağrının herhangi bir kaydını bulamadım, Open Subtitles لم استطع العثور على أي سجل من الدعوة على زنزانته،
    Eurus cevabın şarkıda olduğunu söyledin ama şarkıyı satır satır inceledim yıllar önce be hiçbir şey bulamadım. Open Subtitles ايروس قلتِ إن الأجوبة في الأغنية لكني بحثت عن الأغنية خط خط كل تلك السنوات التي مضت لم أعثر على شيء لم استطع العثور على شيء
    Normal çorap bulamadım. Open Subtitles لم استطع العثور على الحجم الصحيح
    Seni kalabalıkta bulamadım. Olsun. Open Subtitles لم استطع العثور عليك وسط الزحام
    İlaç falan bulamadım. Open Subtitles ولم استطع العثور على اي عقاقير مهدئة
    Sevdim ama bitirince iş bulamadım. Open Subtitles ... بدأت تروق لها ثم لم استطع العثور على وظيفة بعد تخرجي.
    Normal peynir bulamadım. Open Subtitles لم استطع العثور علي الجبن العادي
    Çerez bulamadım. Open Subtitles لم استطع العثور على وجبات خفيفة
    Ama sonra o öldü ve ben o doğru şeyi bir daha bi türlü bulamadım. Open Subtitles لكنها توفت ... و لم استطع العثور عليها منذ لك الحين
    Kurşunlanmanın olduğu geceki yolun resimlerini bulamadım, bu yüzden günlüklere bakmayı düşündüm... ve yanlış bir dosya girişi yapılmış olabilir. Open Subtitles لم استطع العثور على صور للزقاق ليلة تبادل النار، فظننت أنني إن بحثت في السجل فسأرى لو أن احداً وضع العلامات المضللة للملفلات
    İlk düğüne de seni davet etmeyi denedim, ama facebookta seni bulamadım. Open Subtitles هاي - حاولت دعوتك المرة الأولى - لكني لم استطع العثور عليك على فيسبوك
    Eurus cevabın şarkıda olduğunu söyledin ama şarkıyı satır satır inceledim yıllar önce be hiçbir şey bulamadım. Open Subtitles ايروس قلتِ إن الأجوبة في الأغنية لكني بحثت عن الأغنية خط خط كل تلك السنوات التي مضت لم أعثر على شيء لم استطع العثور على شيء
    "...ve de bulamadım." Open Subtitles ولم استطع العثور عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more