"استطلاعات الرأي" - Translation from Arabic to Turkish

    • anketlere
        
    • Anketler
        
    • anket
        
    • anketlerin
        
    • kamuoyu yoklamaları
        
    • sonuçlar
        
    • anketlerini
        
    • seçim tahminlerinde
        
    anketlere göre birinci sıradasın. Open Subtitles استطلاعات الرأي تقول انك في المركز الأول
    Politikanın sırrı, anketlere hiçbir zaman kulak asmamak. Open Subtitles سر السياسة هو لا تصدقوا استطلاعات الرأي.
    Efendim! Anketler Hıristiyan Demokratların gerisinde olduğunuzu gösteriyor. Open Subtitles سيدي استطلاعات الرأي تقول انك تتبّع الحزب الديمقرطي المسيحي
    Anketler geçtiğimiz aylarda desteğin arttığını belirtse de yaklaşık yüzde 20'lik bir kesim hâlâ kararsız gözüküyor. Open Subtitles وتُظهر استطلاعات الرأي ازدياد الدعم في الأشهر الأخيرة، رغم أن زهاء 20 في المئة من البلاد لا تزال مترددة
    - anket ve haberleri saymazsak mı? Open Subtitles استطلاعات الرأي سيئة والتغطية الاعلامية سلبية
    İnsanların rakamlarla ilişkisini değiştiren şeylerden biri ve hatta medyaya güvenlerini, politik anketlerin kullanımıdır. TED أن إحدى الأشياء التي غيرت علاقة الناس بالأرقام، وحتي ثقتهم في وسائل الاعلام، كانت استخدام استطلاعات الرأي السياسية.
    Müslüman Dünyası'ndaki kamuoyu yoklamaları gösteriyor ki Müslümanlar arasında Batı'ya ve uzak düşmanlara karşı kutsal anlamda bir küresel savaş düşüncesi yok denecek kadar azalmış durumda. TED استطلاعات الرأي في كل العالم الإسلامي أوضحت أن هنالك اهتمام قليل جداً بين المسلمين في الحرب العالمية المقدسة ضد الغرب ضد العدو البعيد
    Yeni anketlere göre seçmenler, Birgitte Nyborg'u ve Yeni Demokratlar'ı, muhalefet içinde işlevsiz kaldıkları için cezalandırıyorlar. Open Subtitles استطلاعات الرأي تشير الى تخلي الناخبين عن بيرغيت وحزبها لدورهم المعدوم في صفوف المعارضة
    Ama ülkenin seçime gitmesine sekiz gün kala son anketlere göre Yeni Demokratlar Parlamento'da beş koltuk sahibi olacak. Open Subtitles ولكن اخر استطلاعات الرأي تشير انهم سيحصدون 5 مقاعد
    Güçlü bir mesaj anketlere iyi etkisi olur. Open Subtitles إنها رسالة قوية. ستكون في صالحنا في استطلاعات الرأي.
    anketlere göre iyi gidiyoruz. Open Subtitles قامت استطلاعات الرأي بتوجيهنا نحو الاتجاه الصحيح
    Bu şehirde bir adayın hayatta kalışı anketlere ve oy sayılarına bağlı değildir. Open Subtitles المقياس الحقيقي لبقاء المرشح في هذه المدينة لا يتم قياسه عن طريق استطلاعات الرأي والأرقام
    Kendin söyledin, Anketler başlarını döndürdü. Open Subtitles كما ذكرت، استطلاعات الرأي جعلتهم يتفاخرون
    Anketler, ABD'nin vatandaşlık haklarını desteklemediklerini gösteriyordu. Open Subtitles استطلاعات الرأي تظهر أن أمريكا لا تدعم الحقوق المدنية.
    Anketler, yenilgiyi kabullenmem gerektiğini söylüyor. Open Subtitles مم. وتقول استطلاعات الرأي أنه ينبغي أن يكون الامتياز.
    Ama son Anketler, Belediye Başkanı Bill Conley'le arasında az bir fark olduğunu gösteriyor. Open Subtitles لكن استطلاعات الرأي الأخيرة لها لها قاب قوسين من الواجب بيل كونلي.
    Avrupa ve Amerikalı idari personellerle yapılan Anketler, tamı tamına yüzde 85'inin, işyerlerinde ifade edemedikleri sorun ve endişeleri olduğunu ortaya koymuştur. TED في استطلاعات الرأي من المديرين التنفيذيين من أوروبا و أمريكا، اعترف 85 بالمئة منهم بالكامل بأنهم كان لديهم مسائل و مخاوف في العمل خائفون من الترقية.
    Bu anket sonuçlarına bakarsan, daha iyi hissedeceğini düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنّه ستشعرين أفضل لو نظرت إلى استطلاعات الرأي.
    anketlerin bu kadar yanlış olmasının birçok sebebi var. TED هناك العديد من الأسباب لماذا أصبحت استطلاعات الرأي غير دقيقة بالمرة.
    Senatör,Son kamuoyu yoklamaları Kasım ayında yapılacak seçimlere... yeniden adaylığını koyan Sayın Başkanın yenilmez bir konuma geldiğini ortaya.. Open Subtitles سيدي السيناتور، آخر استطلاعات الرأي العام تَظهر أن الرئيس... بنسبة تأييده ستجعله لا يُهزم بنوفمبر القادم.
    İlçe ilçe sonuçlar geliyordu ve Santa Barbara'da oturmuş eyalet eyalet çıkış anketi sonuçlarını alıyorduk. Open Subtitles وكانت الأرقام تصل تباعاً، وكنا نجلس في سانتا باربارا، نراقب استطلاعات الرأي في الولايات كافة،
    Bu arada, bu akşamki seçim anketlerini gördünüz mü? Open Subtitles مهلا، بالمناسبة هل رأيت استطلاعات الرأي الليلة ؟
    İnsanlar seçim tahminlerinde düşüşte olduğunu söylüyor ama ben her zaman arkadan gelip, yakalamakta çok iyiydin diyorum. Open Subtitles الناس يقولون عن إنخفاضك في استطلاعات الرأي ? ? لكن أنا أقول أنك دائما جيد في القدوم من الخلف ?

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more