"استطيع عمله" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapabileceğim
        
    • yapabileceğimi
        
    • Sizin için
        
    • yapacaktım ki
        
    Sesin çok seksiymiş.Senin için yapabileceğim başka bir şey var mı? Open Subtitles هذا صوت مثير، هل من شيء آخر استطيع عمله لك ؟
    Sesin çok seksiymiş. Senin için yapabileceğim başka bir şey var mı? Open Subtitles هذا صوت مثير , هل من شيء اخر استطيع عمله لك ؟
    Karşılığında yapabileceğim bir şey olursa lütfen söyle olur mu? Open Subtitles اذا هناك اي شي استطيع عمله لأرد جميلك فقط اطلبه
    Burada yaptıklarımı beğendiyseniz yeni yıl partinizde neler yapabileceğimi siz düşünün. Open Subtitles لو اعجبك عملى هنا فكر ما الذى استطيع عمله فى حديقتك
    Ben, Preston Giles. Sizin için ne yapabilirim? Open Subtitles انا بريستون جايلز ,ماذا استطيع عمله لك ؟
    Ne yapacaktım ki? Open Subtitles هذا ما استطيع عمله
    Kendimi çok çaresiz hissediyorum. Sizin için yapabileceğim bir şey var mı ? Open Subtitles اشعر انه غير مجدي اهنالك شي استطيع عمله لك؟
    Sizin için yapabileceğim bir şey varsa haber verin, olur mu? Open Subtitles حسنا، إذا هناك أيّ شئ استطيع عمله لك، أعلميني
    Seni daha az azgın yapabileceğim başka bir şey var mı ? Open Subtitles هل هناك اي شئ استطيع عمله لك لتكون اقل شهوة ؟
    Sorun yok. Seksi bir sesin var. Senin için yapabileceğim başka bir şey var mı? Open Subtitles لديك صوت مثير, هل من شيء اخر استطيع عمله لك ؟
    O zamana kadar tek yapabileceğim uyanmak, ...sabunla duş almak, ve kendimi affetmeye çalışmak. Open Subtitles حتى ذلك الحين كل ما استطيع عمله الان الاستيقاظ استحم بصابونة واحاول ان اغفر لنفسي
    tamam, Miss Weatherly şeytanın tohumu olabilir 1135 01:08:55,860 -- 01:08:57,327 ama kanıtınız olmadıkça sizi kovmaktan başka yapabileceğim bir şey yok resmi olarak daha kötü olamazdı Open Subtitles بالحقيقة , تلك الغنية ربما تكون شيطانة ولاكن ليس لديك اي دليل ليس هناك اي شي استطيع عمله الا فصلك من المدرسة
    - Sizin için yapabileceğim başka bir şey var mı? Open Subtitles اي شيء اخر استطيع عمله لكم يا عصافير الحب؟
    Muhtemelen yapabileceğim bir şey insanlara acı biber yiyebileceğimi göstermek. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي من المحتمل استطيع عمله و الذي ينطبع على الناس هو أنني استطيع أكل الفلفل الحار
    Jackie, yapabileceğim bir şey var mı? Open Subtitles جاكي ,هل هناك شيئا استطيع عمله لك ؟
    Senin için yapabileceğim bir şey var mı? Open Subtitles لديك صوت مثير, هل من شيء اخر استطيع عمله لك ؟ -لك أنتي..
    Söylesene yapabileceğim bir şey var... Open Subtitles أخبرني هل... هل هناك شئ استطيع عمله أو ...
    Bay Kellogg, Sizin için yapabileceğim tek şey, bir kaplanı, içinde bikinili bir kadın olan arabaya sokacak başka bir adamımı vermek olabilir. Open Subtitles كل ما استطيع عمله لك, يا سيد كيلوغ, ان ارسل لك رجل آخر... يستطيع ان يروِض نمر ليجلس في سيارة مع فتاة ترتدي لباس السباحة.
    yapabileceğim bir şey var mı? Evet. Open Subtitles اي شي استطيع عمله لك ؟
    Sadece kim olduğumu ve neler yapabileceğimi biliyorum. Open Subtitles انا اعرف من انا ، وما الذي استطيع عمله ؟
    Sizin için ne yapabileceğimi düşünüyorsunuz? Open Subtitles حسناً, ما الذي استطيع عمله لك؟
    Ne yapacaktım ki? Open Subtitles هذا ما استطيع عمله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more