"استغرق مني الأمر" - Translation from Arabic to Turkish

    • aldı
        
    Yeteneklerimi bir üst seviyeye taşımak saatlerimi aldı. TED استغرق مني الأمر ساعات وساعات طيلة اليوم لكي أتمكن من بناء مهاراتي لتصل إلى المستوى التالي
    Cesaretimi toplamam birkaç hafta aldı, ama sonunda topladım ve bir tane verdiler. TED استغرق مني الأمر بضعة أسابيع لأستجمع شجاعتي، لكني فعلتها وهم أيضاً كذلك.
    Bu konuyla niçin bu kadar ilgili olduğumu açıklamak epey zaman aldı, yaklaşık 6 yıl öncesine kadar. TED لذلك استغرق مني الأمر بعض الوقت لشرح لماذا كنت متحمسة جدا لهذه المسألة، إلى من حوالي ست سنوات.
    Öyle bile bunu hak etmem tam bir yılımı aldı. Open Subtitles بالرغم من ذلك , استغرق مني الأمر سنة كاملة للحصول عليها
    Eski dengeme dönmem ne kadar zamanımı aldı biliyor musun ? Open Subtitles أتدري كم استغرق مني الأمر لأستعيد هذا التوازن؟
    Ona karşı olan duygularımı gömmem bir yılımı aldı, ...ve onu düşünmek bile istemiyorum. Open Subtitles استغرق مني الأمر سنة لأدفن هذه المشاعر ولا أريد حتى أن أفكر بها
    Onu bulmam çok zamanımı aldı. Open Subtitles لقد استغرق مني الأمر وقتاً طويلاً لإيجادها
    O röportajı almak iki ayımı aldı. Open Subtitles استغرق مني الأمر شهراً لترتيب تلك المقابلة
    Dengemi sağlamak uzun süre aldı ve şu an bunu kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles لقد استغرق مني الأمر طويلاً لأعيد توازني مجدداً
    Kendime gelmek uzun zamanımı aldı. Open Subtitles استغرق مني الأمر مدة لكي أتغاضى عن الأمر كله
    - Buraya gelmem biraz zaman aldı. Open Subtitles استغرق مني الأمر فترة طويلة لأصل إلى هُنا
    - Buralara gelmem biraz zaman aldı. Open Subtitles استغرق مني الأمر فترة طويلة للقدوم إلى هُنا
    Bunu anlamam üç saatimi aldı.. Open Subtitles استغرق مني الأمر ثلاث ساعات لأكتشف
    "Latin gibi konuş" derken bozuk İngilizce konuşmamı istediğini anlamam eve dönüş yolumun büyük bir kısmını aldı. TED استغرق مني الأمر أغلب طريق العودة للمنزل لأدرك أن بقولها أن "أبدو لاتينية أكثر" كانت تطلب مني أن أتحدث بلغة إنجليزية مكسورة.
    Beni dinle Caitlin, benim de inanmam uzun bir zaman aldı ama bu o. Open Subtitles (انظري يا (كيتلين لقد استغرق مني الأمر وقتًا لأصدقه أيضًا -لكنه هو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more