"استغلتني" - Translation from Arabic to Turkish

    • kullandı
        
    • kullandın
        
    • kullandığını
        
    Beni kullandı adamım. Duygusallığa bile girmeden bana öylece mastürbasyon yaptı. Korkunç. Open Subtitles لقد استغلتني يا رجل هذا مريع , هل من فتيان اخرين؟
    - Beni kıskandırmak için kullandı. Open Subtitles -لقد استغلتني لتثير غيرة "جوني " -إنها لا تطيقه حتى
    Bize kaçınılmaz insanlık dramını öğretmek için beni kullandı. Open Subtitles - واضح و لقد استغلتني لتعليمنا استحالة تجنب مأساة الحياة البشرية
    Tanrım, beni kullandın. Open Subtitles اوه .. يا الهي .. لقد استغلتني
    Pops'ı polise teslim etmek için beni mi kullandın? Open Subtitles استغلتني, لكي تسلم "بوبز" الى الشرطة؟
    Ne? ! Futbolda sana yardım etmem için... ..beni kullandığını... ..ve sonra dönüp beni arkamdan bıçakladığını mı söylüyorsun? Open Subtitles هل تود قول أنك استغلتني لتلعب كرة القدم ؟
    Arşivlere ulaşmak için beni kullandı. Open Subtitles لقد استغلتني للوصول إلى الأرشيفات
    Mickey işinden olmamak için beni kullandı. Open Subtitles لقد استغلتني للحفاظ على وظيفتها.
    Hydra onu kandırıp tuzağa düşürmem için beni kullandı. Open Subtitles .... هايدرا استغلتني لخداعها و أخذها رهينة
    Beni kullandı Mohinder. Bana inanman gerek. Open Subtitles لقد استغلتني يا (موهيندر) يجب أن تصدقنيّ
    Beni kullandı. Open Subtitles وعرفت المكان لقد استغلتني
    Bir hata yaptım. Gardımı düşürdüm. Beni kullandı. Open Subtitles -إرتكبت خطأ وتركتها استغلتني
    Beni kullandı. Open Subtitles لقد استغلتني.
    Beni arkadaşıma ulaşmak için kullandın. Open Subtitles استغلتني لتصلي لصديقي
    Beni kullandın. Open Subtitles لقد استغلتني
    Beni kullandın. Open Subtitles انت استغلتني
    Beni kullandın. Open Subtitles لقد استغلتني
    Ne? ! Futbolda sana yardım etmem için beni kullandığını ve sonra dönüp beni arkamdan bıçakladığını mı söylüyorsun? Open Subtitles هل تود قول انك استغلتني لتلعب كرة القدم ؟
    Dün gece beni nasıl kullandığını görmeliydin. Open Subtitles كان يجدر بك رؤية الطريقة التي استغلتني بها ليلة الأمس..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more