"استمتع بها" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tadını çıkar
        
    • hoşuma
        
    • Afiyet olsun
        
    • keyfini çıkar
        
    • Güle güle kullan
        
    Tadını çıkar, çünkü son yemeğiniz olacağına dair hislerim var. Open Subtitles حسناً ، استمتع بها لانني اعتقد انها ستكون الاخيره لك
    Ve çok güzel işe yaradı, o yüzden kapa çeneni ve Tadını çıkar. Open Subtitles و لقد نجح ذلك بشكل جميل لذا اصمت و استمتع بها
    - Hata ediyorsunuz. - Hatalarım hoşuma gitmeye başladı. Open Subtitles إنك تقترف خطأ ليست المرة الأولى و بدأت استمتع بها
    Yani, sadece bir defa denedim ve hoşuma bile gitmedi. Open Subtitles اعنى انها كانت مجرد مرة واحدة. ولم استمتع بها.
    Afiyet olsun! Oh, gerçekten sıcak. Üfleyerek yemelisiniz. Open Subtitles استمتع بها بالاضافة الى أنها جدا ساخنة , اجعلها تبرد قليلا قبل ان تتناولها
    Diğer tüm çiftler berbat. keyfini çıkar. Y.İ.K. sonsuza kadar sürmeyecek çünkü. Open Subtitles كل الثنائيين الآخرين ليسوا بمستواكم استمتع بها ، فهذه المرحلة لا تستمر للأبد
    Güle güle kullan. Open Subtitles استمتع بها.
    Tadını çıkar. Sana biraz çay yaptım. Open Subtitles استمتع بها أعددت لكي بعض من الشاي
    Sonuna kadar Tadını çıkar, evlat. Open Subtitles استمتع بها حتى النهاية ، رفيقي
    Yolculuğun Tadını çıkar, ahbap. Open Subtitles استمتع بها يا صديقى
    Gerçekten mi? O zaman Tadını çıkar. Open Subtitles حسنا استمتع بها
    Ama dünyanın en iyi tekilası bu o yüzden Tadını çıkar, Chris. Open Subtitles كلا، لكنها الأفضل، لذا استمتع بها يا (كريس)
    Bana verdiğin hediyenin üzerinde de kan vardı ama hoşuma gitmişti. Open Subtitles على الرغم من ان هناك دم على الهدية التى اهدتها لي والذى جعلنى لم استمتع بها
    Çünkü yapmıştım ve hiç hoşuma gitmemişti. Open Subtitles لأني جربتها مرة ولم استمتع بها
    Albümlerinizin çoğu hoşuma gitti. Open Subtitles و أغلب سجلاتكم انا استمتع بها
    Şimdi hoşuma gitmeye başladı. Open Subtitles أنا حقيقة بدأت أن استمتع بها
    Bunu bütün harçlığımla ödedim. Afiyet olsun. Open Subtitles حصلتعلىهذهبمبلغباهظ ، استمتع بها
    -Sağol dostum. -O Vince'in. Afiyet olsun. Open Subtitles شكرا إنها بيرة فينس، استمتع بها
    O zaman keyfini çıkar. Open Subtitles استمتع بها بما أنك تستطيع
    Vaktin varken keyfini çıkar. Open Subtitles استمتع بها قبل أن تزول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more