"استمرّت" - Translation from Arabic to Turkish

    • devam etti
        
    • devam ederse
        
    Doguda, İmparatorluk farklı bir şekilde devam etti. Open Subtitles في الشرق استمرّت الامبراطورية بشكل مختلف.
    Süregelen çalışması etkileyici sonuçlar vermeye devam etti ve 1995'te bunları bilimsel bir günlüğe aldığı notlarda detaylandırdığı bir makale yayınladı. Open Subtitles استمرّت نتائج دراسته القائمة بأن تكون مؤثّرة، و في عام 1995، نشر أطروحة تُفصّل هذه النتائج في صحيفة علمية معتبرة.
    "Öldürmeye devam etti" diyordu. Kocasını, başkalarını. Open Subtitles وبأنّها استمرّت في القتل قتلَت زوجها وآخرين
    Tabii ağabeyin, Kasap değildi. Cinayetler o öldükten sonra da devam etti. Open Subtitles بالطبع، لم يكن شقيقكَ السفّاحَ فالجرائم استمرّت بعد موته
    Sorun şu ki, buzullar bu hızla çekilmeye devam ederse sonunda Grönland'daki tüm buzulların yok olmasına sebep olabilir. Open Subtitles المشكلة هي ، اذا استمرّت الكتل الجليدية بالتراجع بهذا المقدار من الممكن أن تؤدي إلى إختفاء جليد جرينلاند كلّيّاً
    Abim taşındı, ve yağmursuz günler devam etti. Open Subtitles .غادر أخي البيت، و استمرّت الأيام الغير ممطرة
    Değişmeyen gökyüzünün altında hayat, mevsimlerle uyumlu bir şekilde yüzyıllar boyunca devam etti. Open Subtitles ،تحت قبّة النجوم الأزلية استمرّت الحياة على سُنّة الفصول والسنين
    Rus çarlığından özgürlüğümüzü alma hayalinde bile hayat aynı şekilde devam etti. Open Subtitles رغم أننا حلمنا بالحرية منالقيصرالروسي، استمرّت الحياة كما كانت دائماً
    Antlaşmamız 80 yıl devam etti. Open Subtitles استمرّت الإتفاقية لدينا 80 عاماً
    "Kuzey Kore Dağı Kumgang tur devam etti." "589 turist, kendi turu tamamlandı" "Ve Güney Koreli liman için yola çıktı." Open Subtitles استمرّت الجولة السياحية لجَبل كوم-غانغ في كوريا الشمالية. ،أكملَ الـ 589 سائحَ جولتهم .وغادروا إلى ميناء كوريا الجنوبية
    Tüm gece boyunca pazarlıklar devam etti. Open Subtitles طوال الليل، استمرّت المفاوضات
    Bence öldürmeye devam etti. Open Subtitles -وأعتقد بأنّها استمرّت في القتل
    Bence cinayetlerine devam etti. Open Subtitles -وأعتقد بأنّها استمرّت في القتل
    Ama Cornell geri gelmeye devam etti. Open Subtitles استمرّت بالمجيء كورنيل لكن
    Bir hafta buna devam etti. Open Subtitles و استمرّت بذلك لمدّة أسبوع
    Oyun sekiz hafta boyunca devam etti. Open Subtitles استمرّت اللعبة 8 أسابيع
    Eger daha devam ederse, imparator barsaklarımı sökecek. Open Subtitles لو استمرّت أطول، فسيشتاط الامبراطور غضباً مني.
    Erime miktarındaki yıllık artış devam ederse daha fazla ayı açlıktan ölecek. Open Subtitles لو استمرّت الزيادة السنوية في معدّل الذوبان فستجوع دببة أكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more