kokla şunu, Ray. Başarıyı kokla. | Open Subtitles | أستنشق هذا يا راي استنشق النجاح |
her ne olursa olsun "dur ve gülleri kokla"? | Open Subtitles | أياً كان ما حدث, فتوقف و استنشق الزهور |
Şimdi, ben sana bırak diyince bırakmanı ve derin bir nefes çekmeni istiyorum. | Open Subtitles | الان حينما اقول لك استنشق اريد منك ان تستنشق بقوه |
Sizin parçalarınızı soluyacağım diye nefes almaya bile korkuyorum. | Open Subtitles | انا اخشى ان اتنفس لإنني ربما استنشق جزء منكما |
Birazını çek sadece kısa süre içinde geri dönersin, etkisi şiddetli olmayacaktır. | Open Subtitles | ...فقط استنشق ربعها وسوف تعود بسرعة... والتاثير لن يكون بهذه الحدة |
- İçine çek. - Derince içine çek. | Open Subtitles | ببطء، أليكس استنشق - تنفس بعمق - |
Hadi! Körükle! | Open Subtitles | هيا استنشق ! |
Birileri çok fazla gazyağı solumuş. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم استنشق الكثير من الكيروسين |
kokla bakalım. | Open Subtitles | حسناً، استنشق كما شئت. |
kokla cicegi. | Open Subtitles | استنشق عبير الزهرة |
kokla çiçeği. | Open Subtitles | استنشق عبير الزهرة |
İşte böyle, kokla bakalım. | Open Subtitles | هذا جيد، استنشق قليلاً |
Nasıl yapıldığını hatırlıyor musunuz? nefes alın ve tutun. Önce arkaya doğru. | Open Subtitles | تذكر كيف تقوم بهذه استنشق بهدوء وصرامة |
Ve burnundan nefes al ağzından ver. | Open Subtitles | استنشق بواسطة أنفك وازفر بواسطة فمك |
Biliyorum çünkü bak... nefes aldığım zaman memem kornaya basıyor. Dinle bak. | Open Subtitles | عندما استنشق صدري يضرب الزامور , اسمع |
Sadece ihtiyacın kadar nefes al. | Open Subtitles | استنشق الهواء الذي تحتاجه فحسب. |
Şimdi içine çek. İsraf etme. | Open Subtitles | استنشق الآن لا تهدره |
Devam et, çek, çek, çek. | Open Subtitles | هيا، استنشق |
Körükle! | Open Subtitles | استنشق ! |
Eğer hasta silikon parçalarını solumuş ise... | Open Subtitles | ان استنشق بعض الجزيئات |
Çok fazla duman solumuş. | Open Subtitles | لقد استنشق الكثير من الدخان |