Daha güçlü bir rakiple karşılaşınca onu kendine çek, sonra saldır. | Open Subtitles | عندما تواجه خصمك اسحبه إليك ثم إنقض عليه |
Şimdi öne geniş tutuş yapar gibi aşağı çek. Şimdi de aç. İşte oldu. | Open Subtitles | الآن اسحبه للأسفل ، كما تسحب للأسفل ، و أفتحه الآن ، ها أنت |
Kapı nasıl açılır bilmiyor musun? Elini üstüne koy, sola çevir,kendine doğru çek. | Open Subtitles | فقط ضع يدك على مقبض الباب و اسحبه لأسفل |
çek onu üstümden Fletcher. çek onu üstümden. | Open Subtitles | اسحبه مني، يا فليتشير أبعده عني |
Çık oradan! Onu Çekin! Çekin onu! | Open Subtitles | ابتعد من هناك ، اسحبه اسحبه ، اسحبه |
çek onu! Kalk, Prem. | Open Subtitles | اسحبه انهض يا بريم |
İpe asıI muhtar, sıkı çek. | Open Subtitles | امسكه يا زعيم ، اسحبه بشدة. |
Olduğun yerde kal, uzan ve çek. | Open Subtitles | ابق حيث أنت، و اسحبه |
Elinle yokla, bir şey hissedersen çek. | Open Subtitles | تحسس فإذا شعرت بشئ، اسحبه |
çek onu! | Open Subtitles | اسحبه إلى الداخل |
Tamam. yavaşça çek. | Open Subtitles | حسناً، حسناً. اسحبه ببطء... ببطء |
Çıkarmaya çalış. çek. | Open Subtitles | حاول تحريره ، اسحبه |
Haydi, Vince, çek onu! - Haydi! | Open Subtitles | اسحبوه , فينس اسحبه اسرع |
- Karl, Buradan git! - Onu çek. | Open Subtitles | ـ كارل، اخرج من هنا ـ اسحبه |
- Bilinci yerinde değil. - Dışarı çek, çek. | Open Subtitles | لقد فقد الوعي - اسحبه للخارج، اسحب - |
Şimdi de öbür taraftan çek. | Open Subtitles | اسحبه الان من الجانب الأخر. |
Salak! Dışarı doğru çek! | Open Subtitles | اسحبه أيها الأبله، اسحبه الآن |
Öbür elinle çek. | Open Subtitles | اسحبه باليد الأخرى |
İçeri al. İçeri çek. Hadi! | Open Subtitles | اسحبه إلى الداخل,هيا |
Şimdi de başparmağınla çek. | Open Subtitles | الآن اسحبه بإبهامك |
Lütfen biraz Çekin! | Open Subtitles | رجاء ً . اسحبه الى الخارج قليلا ً |