"اسمه الحقيقى" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerçek adı
        
    • Gerçek ismi
        
    • Gerçek ismini
        
    Bilirsiniz, anlaşılan, Pike gerçek adı bile değildi. Değiştirmişti-- Open Subtitles من الواضح ان بيك لم يكن اسمه الحقيقى اعتقد انه غيره
    Onun gerçek adı Mahzun Biryol ve uluslararası bir mücevher hırsızı. Open Subtitles اسمه الحقيقى ميليسانت المتفرج, لص مجوهرات عالمى
    Bay Jackson'ın, gerçek adı olduğunu da düşünmüyorum tabii. Ama bence Tilly, Bay Jackson'ın kim olduğunu, hatta belki ne yapmak istediğini de biliyordu. Open Subtitles وعلى الرغم انى لا اتوقع ان اسمه الحقيقى هو السيد جاكسون.
    Gerçek ismi Philip Wilson, ve birçok eyalette tutuklanma emri var. Open Subtitles اسمه الحقيقى فيليب ويلسون وهناك العديد من الاوامر القضائيه فى العديد من الولايات لاعتقاله
    Bunlarin arasinda en ünlüsü Gerçek ismi Philippe de Hauteclocque olan General Leclerc'di, Fransa'da, geride kalan ailesini korumak için bu takma adi edinmisti. Open Subtitles كان اكثرهم شهره هو الجنرال ليكلير اسمه الحقيقى فيليب دى اوتوكلوك لكنه اتخذ هذا الاسم المستعار لكى يحمى عائلته فى فرنسا
    - Gerçek ismini bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف اسمه الحقيقى
    Gerçek ismini hiç bilmiyorum. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف اسمه الحقيقى
    Bana Gaines dedi. gerçek adı mı bilmiyorum. Open Subtitles انا ادعوه بـ "جينز" و لا اعرف ان كان هذا هو اسمه الحقيقى
    bu adam kendini Marcus Brutus olarak tanıtıyor . oysa gerçek adı, de Valmorin. Open Subtitles هذا الرجل يدعى (ماركوس بروتوس) اسمه الحقيقى (دى فالمورين)
    Pike gerçek adı bilel-- Open Subtitles بيك لم يكن اسمه الحقيقى
    Ama gerçek adı max'di. Open Subtitles ولكن كان اسمه الحقيقى ماكس
    Bu adamın gerçek adı ise Harold Wells'dir. No 46329. Open Subtitles اسمه الحقيقى هو هارولد ويلز
    gerçek adı Norman Logan. Orası onun hücresiydi. Bu onun planıydı. Open Subtitles اسمه الحقيقى (نورمان لوجان) كانت زنزانته, وايضاً خطته
    gerçek adı lan Nicolas McNally. Open Subtitles اسمه الحقيقى "نيكولاس ماكنلى"
    Gerçek ismi Paul Patterson. Open Subtitles اسمه الحقيقى بول باتيرسون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more