"اسميها" - Translation from Arabic to Turkish

    • adını
        
    • derim
        
    • diyorum
        
    Duygusal Hortum adını verdiğim bir oyunculuk alıştırması yapalım. Open Subtitles في المزيد من التدريبات للتمثيل التي أحب أن اسميها زوبعة المشاعر
    Benim insani bir yol adını verdiğim şekilde boşanmayı seçtiniz. Open Subtitles وقد اخترتم لان تنفصلوا.. بطريقه احب ان اسميها عقلانيه
    İleride bir kızım olursa, adını Corina koyacağım. Open Subtitles عندما يكون لدي ابنة، سوف اسميها كورينا
    İşte mükemmel hizmet diye buna derim. Merhaba Holt. Open Subtitles اني اسميها الخدمة التامة
    Ben darı derim. Open Subtitles انا اسميها نبتة الذرة
    Tasarım için bilinçli bir yaklaşım gerekir. Ben buna bioinform tasarım diyorum ve bunun mümkün olacağını düşünüyorum. TED تصميم منهجي واع، انا اسميها التصاميم الحيوية، و اعتقد انه ممكن.
    Buna "Buzz-sucker" adını verdim. Anladın değil mi ahbap? Open Subtitles انا اسميها "ماصة باز" اتفهمها يا صاح؟
    adını "Billy ve Klonzor" koyacağım. Open Subtitles (اسميها مدينة (بيلي للديناصورات المستنسخة
    adını "Smith'in İzafiyet Teorisi" koydum. Open Subtitles اسميها النظرية النسبية لسميث
    adını da "Deli eski sevgilim çok hızlı konuşur. Open Subtitles و اسميها "خليلتي السابقة تتحدث بسرعة
    Ona "Kabız bakışı" adını verdim. Open Subtitles انا اسميها"متمسك النظرية".
    Ben buna cesaretsizlik derim. Open Subtitles انا اسميها لا شجاعة
    12 saattir uyuyorsun. Ben buna dinlenmek derim. Open Subtitles اها 12 ساعة كاملة اسميها راحة كاملة .
    Ben de "bir hiç" derim. Open Subtitles لا اسميها بأي شيء
    Evin en sevdiğim yeri de burası. Buraya "Tanrı'nın Odası" diyorum. Open Subtitles هذه أفضل جزء ليّ في المنزل اسميها غرفة السماء
    Genelde bu odada kalıyorum. Aslında ona mabedim diyorum. Open Subtitles انا عمليا اسكن فى هذه الغرفة , اسميها الملاذ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more