"اشاره" - Translation from Arabic to Turkish

    • sinyal
        
    • işaret
        
    • sinyali
        
    • işareti
        
    • iz
        
    • jest
        
    • sinyalini
        
    • işarettir
        
    Bir tarafta bir kimyasal sinyal verildiği zaman, orada şeklini genişletmek için hücreyi tetikler, çünkü hücre sürekli olarak çevrede temas ediyor ve şiddetle çekiyor. TED عندما تحمل اشاره كيميائيه على جهه واحده فأنها تثير الخليه لتوسع من شكلها في تلك الجهه, لان الخليه تلمس وتتجاذب بشكل مستمر في تلك البيئه.
    Teneke parçası veya aynayla uçağa kolayca sinyal verilir. Open Subtitles ان اى شخص يستطيع اعطاء اشاره للطيارات فقط بمرآه صغيره
    Danu bunun boynuzlu askerlerin geleceğine dair bir işaret olduğunu düşünüyor. Open Subtitles دانو يعتقد بانها اشاره مجيء الجنود ذوي القرون
    13 yaşına kadar hayatta kalabilirse bütün Skinwalker'lar için bir işaret olan kızıl ay ortaya çıkacak. Open Subtitles ولو انه عاش حتى الثالثه عشر سيكون هناك قمر احمر والذى هو اشاره الى كل بائعو الجلود
    Parklar Birimi'nin tüm çalışanlarına gelip bize katılmaları için yarasa sinyali gönderdim. Open Subtitles وارسلت اشاره الى كل الاشخاص الذين يعملون في قسم الحدائق لينضمون معنا
    ..."kemerlerinizi bağlayın" işareti yandı. Open Subtitles الكابتن يواجه بعض الاضرابات وانار اشاره ربط الاحزمه
    Kötü haber. Hala Noel Baba'dan bir iz bulunamadı. Open Subtitles لا تزال اخبار سيئه لا توجد اشاره من بابا نويل
    Verici çalışmıyor, dışarıya sinyal gönderemiyoruz! Open Subtitles جهاز الارسال لا يعمل . لا يمكننا ارسال اى اشاره
    sinyal kulelerinden bir rapor aldım. Kabinde hiçbir makinist görmüyorlar. Harika. Open Subtitles تلقيت اشاره من برج الاشارات بانهم لم يروا مهندسا بالكابينه
    Elçilikten Paddy'ye sinyal ver. Barley ile konuşmasını istiyorum. Open Subtitles ارسل اشاره الى بادى فى السفاره اريده ان يتحدث الى بارلى
    Tommy, geri geldiklerini görürsen sinyal ver. Open Subtitles تومى اذهب الى هذا المنحدر,واذا رأيتهم ارجع أعطنى اشاره, حسناً؟
    Tesla, West Point, New York'a 80 km mesafeden bir sinyal göndermeye hazırdı. Open Subtitles كان تيسلا مستعدا ليرسل اشاره 50 ميلا لنقطه غرب نيويورك
    Optik sinirleri şişiren bir sinyal gönderiyor olabilirler, böylece kör noktayı kitlesel olarak genişletip oraya giriyorlardır ve bu şekilde kimse onları göremiyordur. Open Subtitles قد يكونوا قادرين على ارسال اشاره التي تضخم الاعصاب البصريه و بالتالي توسع مجتمعه البقعه العمياء
    Bağırırsan, bir şekilde işaret verirsen anlaşma biter. Open Subtitles اصرخي ,ترسلي لهم اشاره بايه طريقه، يكون الاتفاق ملغي.
    Ama bunu yapmamızı istemiyorsan bana bir işaret yolla ki bu ameli işlemeyeyim. Open Subtitles .. وان كان هذا يغضبك ... فاعطني اشاره كي استطيع ان اوقف الحكم
    - Bana lanet olası tek bir işaret vermedin. - Seni aptal. Open Subtitles لم تعطيني أبدا اشاره واحده لعينه انت احمق
    Bu sabit bir kamera. Dijital sinyali var. Open Subtitles هذه الة تصوير مع اشاره رقميه, متصله بالقمر الصناعى,
    Kablo bağlandıktan sonra, sinyali görmemiz gerek. sinyali görünce, açmak için, anfi burada. Open Subtitles ستظهر هنا اشاره, عندما تظهر الاشاره شغل الجهاز , هكذا
    Ama sonra ip koptu ve ben işareti aldım. Open Subtitles ولكن لقد انقطع الحبل وانا اخذت ذلك علي انه اشاره لي
    Ama hala Noel Baba'dan iz yok. Open Subtitles ولكن لا تزال عدم وجود اشاره من بابا نويل
    Güzel bir jest ama alırlar. Open Subtitles لم احصل على غنيمه اكبر من هذه اشاره صديقه
    Nikotinde and silhat yağı bu sadece geliş sinyalini veriyor. Open Subtitles توصلت للنيكوتين والبترول وهناك اشاره لانجازاتهم
    Öyle değil mi? Belki de, onunla birlikte olman gerektiğini gösteren bir işarettir. Open Subtitles او اشاره من الرب لوجوب وجودك بجوارها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more