"اشاهده" - Translation from Arabic to Turkish

    • görmedim
        
    • izlemedim
        
    • izlemek
        
    • izliyorum
        
    • izledim
        
    • izliyordum
        
    • izleyeceğim
        
    • izlemem
        
    O gerçekten iyidir. Kaybettiğini hiç görmedim. Open Subtitles انه حقا جيد انا لم اشاهده ينهزم مع اي شخص
    Herkese form dağıtıyordu, ama sonra görmedim. Open Subtitles لقـد ساعد الجميـع على ملء الإستمارات لكـني لم اشاهده بـعد ذلك
    - Grand Otel'i izledin mi Henri? - Hayır izlemedim Bay Casey. Open Subtitles ـ لا , لم اشاهده , سيد كيسي ـ لا بالطبع انت لم تشاهده
    Bizim evde kablolu yok, hiç izlemedim. Open Subtitles و أنا ليس لدينا تلفاز مارني لذلك لم اشاهده.
    Ama izlemek istiyorum. Çok fazla ve sıkça izlemek istiyorum. Open Subtitles لكنني أريد ان اشاهده بشدة و أريد ان اشاهده غالباً
    Seni televizyon izlerken hayal edemiyorum. İzliyorum. Open Subtitles لا اتخيل انك تشاهد التليفزيون لا أنا اشاهده
    Beş defa izledim ama yine de her seferinde korkuyorum. - Şaka yapıyorsun. Open Subtitles ياالهي , لقد اعجبني هذه هي المره الخامس التي اشاهده فيها وكل مره يخيفني
    Televizyondan geldi, izliyordum da. Open Subtitles هذا هو التلفاز الذي انا اشاهده
    Çünkü onun benim seni onun önünde öldürmemi izlemesini izleyeceğim ve sonra da onun benim onu öldürmemi bir aynanın karşısında izlemesini sağlayacağım. Open Subtitles لأنني سوف اشاهده وهو يشاهدني أقتلك أمامه ثم... و سوف أشاهد نفسي وأنا أقتله
    Sen gittikten sonra onu pek görmedim. Open Subtitles بعد ان غادرت ، لم اشاهده كثيرا
    Bir fikrim yok. Onu hiç görmedim. Open Subtitles ليس لدي اي فكره حتى اني لم اشاهده
    Tabancası olduğunu görmedim. Open Subtitles كَان لديه مسدس صغير لم اشاهده
    Hayatım "Bugün aslında dündü" filmine döndü. En sevdiğin film olduğunu biliyorum, ama ben hâlâ izlemedim o yüzden ipuçu verme. Open Subtitles اعلم انه الفيلم المفضل لديك لكنني لم اشاهده لذلك لاتفسده علي
    Evet çektim. Daha izlemedim ama. Open Subtitles نعم، لقد فعلت انا لم اشاهده حتى الأن
    - Hepsini izlemek istiyorum, anne. - Çok geç oldu. Open Subtitles اريد أن اشاهده كله يا أمى لقد تأخر الوقت
    Evet, uyurken onu izlemek istedim. Open Subtitles نعم , أردت أن اشاهده وهو نائم
    Beslenmesini izlemek istiyorum. Open Subtitles اريد ان اشاهده يتغذي.
    Bazen gece kalkıp yeniden izliyorum. Open Subtitles و في بعض المرات اسهر في اليل و اشاهده مرارا و تكرارا
    Dizi bu yüzden o kadar sürdü. Ben her gece izliyorum. Open Subtitles لذلك البرنامج يبقى طويلا انا اعني انني اشاهده كل ليلة
    Şu an izliyorum. Open Subtitles انا اشاهده الان
    Çok uzun sürmedi uyuyakaldı ...ve uzanıp, onu izledim Open Subtitles لم يستمر ذلك طويلاً فشعر بالنعاس فتمددت هناك اشاهده
    Bilmem. Laptopumdan izliyordum ben. Open Subtitles لا اعلم كنت اشاهده على جهازي المحمول
    Kız bunu bıraktı ve izlemem gerektiğini söyledi. Open Subtitles تركته فتاة هنا و اخبرتني انه يجب ان اشاهده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more