"اشتباك" - Translation from Arabic to Turkish

    • çatışma
        
    • Nişan
        
    • çatışmada
        
    • kavga
        
    Fakat bir avuç dolusu kullanılmamış sekiz atımlık şarjör, anlaşılan geçen ay bir çatışma sırasında kaybolmuş. Open Subtitles ولكن حفنه من الأمشاط التى تحتوى على ثمان رصاصات غير مستخدمه من الواضح انهم فقدوا فى اشتباك بالنيران الشهر الماضى
    Ne oyunları sırasında bir çatışma varsa ne olacak? Open Subtitles ماذا سيحدث لو وقعَ هُناك اشتباك أثناء كأس العالم؟
    Eğitim egzersizini faal bir çatışma sandığımız için emir olmadan ateş açtık. Open Subtitles لقد أختلط علينا امر قيامهم بالتدريب بإنه اشتباك معنا وفتحنا النار دون أوامر
    Nişan hediyesi olarak istediğini de biliyorum. Open Subtitles وأنا أعلم أنك تريد ذلك كما اشتباك الحالي.
    Monica ile Chandler'a Nişan hediyesi alacak mısın? Open Subtitles هل الحصول على مونيكا وتشاندلر اشتباك الحاضر؟
    Vega da işe müdahil olacaktı ancak polisle girdiği bir çatışmada öldü. Open Subtitles كان فيجا متورطا أيضا ولكنه لقى مصرعه فى اشتباك مسلح مع الشرطة
    Tosha adında biri ile ilgili, çatışmada kafası patlatılan. Open Subtitles فتاة إسمها (توشا) تفجّر رأسها في اشتباك ناري
    - Seninle kavga etmeye çalışmıyorum evlat. Open Subtitles أنا لا أحاول إلى افتعال اشتباك معك , بني
    Bununla birlikte Espheni'yle bir çatışma yaşandı. Open Subtitles ومع ذلك، كان هناك اشتباك مع الإشفيني
    Silahlı çatışma istemiyoruz. Open Subtitles لا نريد أي اشتباك.
    Biz oradayken bir çatışma çıktı. Open Subtitles عندما كنا هناك، حصل اشتباك
    Özür dileriz, efendim. Bir çatışma oldu. Open Subtitles أسفة يا سيدتي، لقد حدث اشتباك
    çatışma kuralları. Open Subtitles قواعد اشتباك .
    Nişan ile uğraşmalarına gerek kalmamış. Open Subtitles أن يكلف نفسه عناء مع أي اشتباك.
    Nişan hediyesi mi alacağız? Open Subtitles لدينا لتحصل اشتباك الحاضر؟
    Bana Nişan hediyesi alan olmadı. Open Subtitles لا أحد حصل لي اشتباك الحاضر.
    Onun Faşist halkıyla çıkan sıcak çatışmada. Open Subtitles في اشتباك مع رفاقه الفاشيين.
    Programda, Stevens'ın Kandahar'da bir çatışmada hayatını kurtardığı Çavuş Robert Alvarez de yer alacak. Open Subtitles أيضاً سيكون على البث الرقيب (روبرت ألباريس) الذي أنقذه النقيب (ستيفنز) خلال اشتباك في أحد ضواحي "قندهار"
    O kavga edilecek bir adam değil. Open Subtitles انه ليس الرجل لافتعال اشتباك مع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more