Sorun ne? Kıçımdan Vuruldum o kadar. | Open Subtitles | ،لقد اصبت بطلقة طائشة هذا كل ما في الأمر |
Kafamdan Vuruldum. Hastaneye gidiyor olmam lazım. | Open Subtitles | اصبت برصاصة في الرأس أود الذهاب إلى المستشفى |
vuruldun. Merkez, seni eve götürmemi söyledi. | Open Subtitles | حبيبى هيا، اصبت بالرصاص هذا العرض يجعلك تستحقى توصيله |
Kolejdeyken olan o araba kazasında gerçekten yaralandın mı? | Open Subtitles | اين كانت اصابتك عندما اصبت فى ذلك الحادث و انت فى الجامعة ؟ |
Bingo. Dünyanın çeşitli bölgelerinde yaygındır. | Open Subtitles | اصبت ، أنه شائع في مناطق معينة من العالم |
Kızı vurdum! Şimdi bunu düşünme. | Open Subtitles | لقد اصبت البنت الصغيرة اسرع , يجب ان نذهب |
İyi misin? Ortağımı vurdun. | Open Subtitles | هل انت بخير لقد اصبت صديقي يا سافل |
Vuruldum rehabilitasyondayken tıbbın hoşuma gittiğini fark ettim. | Open Subtitles | لقد اصبت لذا كل الوقت الذي قضيته في اعادة التأهيل لاحظت أنني استمتعت بالطب |
Bu arada ben de gerçek bir doktor görürüm, bu iyi olur çünkü Vuruldum. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، أستطيع أن أرى الطبيب الحقيقي، التي من شأنها أن تكون جيدة لأنه، تعلمون، اصبت بالرصاص. |
Vuruldum ve Novotny trende yalnız değil. | Open Subtitles | انا اصبت و نوفوتى لم يكن وحدة على ذلك القطار |
Bacağımdan Vuruldum. Ne yaptığımı zannediyorsun? | Open Subtitles | لقد اصبت في قدمي كيف تظن اني أكون |
Yüzümden Vuruldum! | Open Subtitles | لقد تعرضت لاطلاق نار ، لقد اصبت في وجهي |
- Nerenden vuruldun, arkandan mı? | Open Subtitles | هل أصبت ؟ أين اصبت ؟ هل أصبت في ظهرك ؟ |
vuruldun mu? | Open Subtitles | احضار الورود ساعدني حينما اصبت |
Merak etme, eğlence tabancasıyla vuruldun. | Open Subtitles | لا تقلق لقد اصبت بسلاحى هزلى |
Yoksa haberim olmadan, bir çekim esnasında yaralandın mı? | Open Subtitles | بالمناسبة، هل حدث وأن اصبت خلال التصوير عندما لم أكن متواجدا؟ |
Casino parası. - Bingo. | Open Subtitles | مال الكازينو اصبت |
Tanrım parmaklarımı vurdum. | Open Subtitles | عذراً لعدم ترجمه هذا الجزء لقد اصبت قدمى |
- iyi misin? - Ortağımı vurdun,seni piç kurusu! | Open Subtitles | هل انت بخير لقد اصبت صديقي يا سافل |
- Yaralı mısın? | Open Subtitles | هل اصبت بمكروه ؟ |
Ben de o devasa silah tarafından yaralandım. Ama güçlüyümdür! Endişe etme! | Open Subtitles | لقد اصبت بسهم منوم لقد كان مؤلم ولكني صلب |
Fazla şınavdan başım dönmüş biraz. | Open Subtitles | أخبرتك , انني اصبت بدوار الرأس اجهد من التمارين |
Fakat bu kaşıntıyı kesin onlardan kaptım. | Open Subtitles | ولكن أنا متأكد من أني اصبت بوخز منه. |
İyi de ne demek? Son 3 haftada 8 kalp krizi geçirdim. | Open Subtitles | لكني اصبت بثماني ازمات قلبية في الثلاث اسابيع الاخيرة |
Lütfen bana geçirdiğini söyle. Tanrım, ne kadar hoş olduğunu unutmuşum. | Open Subtitles | ارجوك اخبرنى انك اصبت بها من قبل لان اه يا الهى لقد نسيت كم انت وسيم |
Yaralandınız mı? | Open Subtitles | هل اصبت ؟ |
Bir toplu iğneyle yaralandığını söylediler. | Open Subtitles | لقد قال انك اصبت بدبوس. |