"اصدقاء قدامى" - Translation from Arabic to Turkish

    • eski dostuz
        
    • eski arkadaşız
        
    • Eski dostlar
        
    • Eski arkadaş
        
    • eski arkadaşlar
        
    Evet, biz eski dostuz. Open Subtitles نعم, نحن اصدقاء قدامى, كيف حالك ايها المفتش ؟
    Güven bana. Biz eski dostuz, öyle değil mi? Open Subtitles بربك , ثق بي نحن اصدقاء قدامى الآن ، أليس كذلك؟
    Onunla eski dostuz ve özel olarak görüşmeye geldik. Open Subtitles نحن اصدقاء قدامى.ولقد اتينا لمقابلته شخصيا.
    - Hepimiz Wendy ile eski arkadaşız. - Biraz saygılı ol, John. Open Subtitles كلنا كنا اصدقاء قدامى لـ ويندي اظهر بعض الاحتران جون -
    Eski dostlar, anlıyor musun, George? Eski dostlar. Open Subtitles أصدقاء قدامى, كما ترى يا جورج اصدقاء قدامى
    Eski arkadaş olduğunuzu söyledi. Open Subtitles يقول انكم اصدقاء قدامى هذا كل شي
    Babalar ve oğullar, anneler ve kızlar, karı kocalar, kız arkadaşlar, erkek arkadaşlar, eski arkadaşlar. Open Subtitles الآباء والأبناء، الامهات والبنات والازواج وزوجاتهم اصدقاء، صديقات و اصدقاء قدامى
    -Dis ülkelere bakardi, eski dostuz. Open Subtitles الخطوط الجوية الامريكية انتهت يسعى للأنتشار عالميا فنحن اصدقاء قدامى
    Bir de ben konuşayım. Onunla eski dostuz. Open Subtitles إذاً دعني أتحدث معه نحن اصدقاء قدامى
    Ben konuşayım o zaman. eski dostuz. Open Subtitles إذاً دعني أتحدث معه نحن اصدقاء قدامى
    - Elbette. eski dostuz biz. Open Subtitles بالتأكيد, فنحن اصدقاء قدامى
    - eski dostuz. Open Subtitles نحن اصدقاء قدامى
    Biz eski dostuz, Teal'c. Open Subtitles نحن اصدقاء قدامى .تيلك
    Bak, Junior, biz eski arkadaşız. Open Subtitles ترى, "جونيور", نحن اصدقاء قدامى.
    - eski arkadaşız. Open Subtitles نحن اصدقاء قدامى
    Biz eski arkadaşız! Open Subtitles نحن اصدقاء قدامى!
    Eski dostlar tartışırlar. Bunda garip olan bir şey yok. Open Subtitles اصدقاء قدامى يتجادلون لا شيء غريب في ذلك
    Eski dostlar. Open Subtitles اصدقاء قدامى ..
    Onlar Eski arkadaş. Open Subtitles هؤلاء اصدقاء قدامى
    Babalar ve oğullar, anneler ve kızlar, karı kocalar, kız arkadaşlar, erkek arkadaşlar, eski arkadaşlar. Open Subtitles الآباء والأبناء، الامهات والبنات والازواج وزوجاتهم اصدقاء، صديقات و اصدقاء قدامى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more